Señoras y Señores,

Bienvenidos a Circus Day

image
Hola,

Soy Caty y dirijo este circo

Foodie, diseñadora gráfica, cuentacuentos y aficionada a la fotografía es un resumen de lo que encontrarás aquí, un circo lleno de recetas, historias y espectáculo. Señoras y señores, mesdames et messieurs, ladies and gentlemen, bienvenidos a Circus day, espero que te guste el show.

Hi, I'm Caty and I lead this circus.

Foodie, graphic designer, storyteller and photography amateur is a summary of what you will find here, a circus full of recipes, stories and spectacle. Señoras y señores, mesdames et messieurs, ladies and gentlemen, welcome to Circus day, I hope you like the show.

The Show

[ENTRANCE]
Entradas
[CIRCUS RING]
Pista central
[CLOWN BREAD]
Pan-yasos
[SWEET JUGGLING]
Dulces malabares
[FESTIVAL SOMERSAULT]
Festival de piruetas
[LIQUIDS TIGHTROPE WALKERS]
Líquidos equilibristas
[MALLORCA]
Mallorca
[CHRISTMAS]
Navidad

En el blog

Mostrando entradas con la etiqueta Dulces Malabares. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Dulces Malabares. Mostrar todas las entradas

Towel crepe rolls

[DESEOS]
Besos en la frente
El sonido de la lluvia
El olor después de la lluvia
Abrazos inesperados
Nada más que cielos azules
El olor a café en casa por la mañana
Sonidos del mar
El cantar de los pájaros
Envolverse en una toalla suave y grande
Enamorarse de los detalles
Japón en primavera
Libros, té y un delicioso crepe.

[English below]




· TOWEL CREPE ROLLS ·

Sin gluten

Ingredientes
  • Fresas
  • Nata montada
  • Azúcar o eritritol
  • Obleas de arroz
  • Cacao, fresas y menta (para decorar)
Elaboración
Mojar las obleas de arroz en agua, no dejar que se ablanden demasiado, colocar encima de la mesa tres obleas superpuestas una encima de la otra por un lado. Esparcir por encima la nata montada y trozos de fresa. Cerrar las obleas enrollándolas de un lado y enrollándolas por un lado hacía el otro. Espolvorear cacao en polvo por encima y decorar con fresa y menta.


[WISHES]
Kisses on the forehead
The sound of rain
The smell after the rain
Unexpected hugs
Nothing but blue skies
The smell of coffee at home in the morning
Sounds of the sea
Birdsong
Wrapping yourself in a big soft towel
Falling in love with details
Japan in spring
Books, tea and a delicious crepe.


· TOWEL CREPE ROLLS ·
Gluten free

Ingredients
  • Strawberries
  • Whipped cream
  • Sugar or erythritol
  • Rice wafers
  • Cocoa, strawberries and mint (to decorate)
Method
Soak the rice wafers in water, do not let them get too soft, place three wafers on the table, one on top of the other on one side. Spread the whipped cream and strawberry pieces on top. Close the wafers by rolling them up on one side and rolling them on the other side. Sprinkle cocoa powder on top and decorate with strawberry and mint.


_______________________________________________________________
Texto, fotografías y vídeo/text, pics and video @catypol - Circus day.

Helado de almendra

Vivir cerca del mar siempre me gustó, despertarme con el ruido de las olas, la brisa entrar por la ventana y escuchar las gaviotas buscando comida. Ese era mi lugar favorito en el mundo, bueno, ese y la casa de campo de mi abuela, pero mamá trabajaba mucho en verano y solo la visitábamos cuando podíamos, y eso solía ser cuando los almendros habían dado su fruto e íbamos allí para ayudar a recogerlos. 

Esa almendra, después, una vez pelada, la abuela la usaba para hacer tambó d'ametlla, en invierno y helado de almendra en verano, mmmmm! eso era mi recompensa a todo el trabajo que hacía cuando recogía la almendra de los árboles, y sí, lo disfrutaba como nunca.

Si sobraba almendra, mamá la traía a casa y me hacía helado cuando hacía calor, con un punto de limón y unas galletas de chocolate, a veces también obleas, mmmmm! mi tiempo preferido. Cuando crecí, ya no había almendros en el campo, el campo se había convertido en una urbanización, y la casa junto al mar ya no estaba. 

Ahora paseo cerca del mar recordando, nostalgia, dicen, si, nostalgia, digo yo también, pero de la buena, de la que no pesa en el corazón, y de la que me deja una sonrisa, a la que vuelvo cuando visito mi lugar favorito del mundo, la que siento cuando mi pelo se mece por la brisa y me deja en la boca una sonrisa.

[English below]



El postre de los domingos de mis veranos infantiles eran de helado, helado de almendra que mi madre elaboraba a base de un preparado mallorquín de azúcar y almendra, o avellana. El postre de los domingos de mis inviernos eran flan. En la adolescencia se perdió todo y la nostalgia lo ha traído de nuevo, en este caso casero.



· HELADO DE ALMENDRA ·

Ingredientes
1 litro de leche (congelada en cubitos)
180 g almendras o harina de almendras
250 g azúcar
La piel de 1 limón
1 cdta. de canela

Elaboración
Poner todos los ingredientes en la thermomix, menos la leche en cubitos. Picar 20 seg velocidad progresiva 5-10.  Ir añadiendo los cubitos poco a poco 1 minuto y medio velocidad 5-10. Hasta que se forme una crema espesa. Guardar en el congelador. Sacar del congelador un tiempo antes de consumirlo.

Nota: si no tienes Thermomix hazlo con la túrmix o con un procesador de alimentos.



I always liked living near the sea, waking up to the sound of the waves, the breeze coming through the window and listening to the seagulls looking for food. That was my favourite place in the world, well, that and my grandmother's country house, but mum worked a lot in the summer and we only visited when we could, and that was usually when the almond trees had borne fruit and we went there to help pick them. 

That almond, afterwards, once peeled, grandma used it to make tambó d'ametlla, in winter and almond ice cream in summer, mmmmm! that was my reward for all the work I did when I picked the almond from the trees, and yes, I enjoyed it like never before.

If there were any almonds left over, mum would bring them home and make me ice cream when it was hot, with a squeeze of lemon and some chocolate biscuits, sometimes wafers too, mmmmm! my favourite time. When I grew up, there were no more almond trees in the countryside, the countryside had become a housing estate, and the house by the sea was gone. 

Now I walk near the sea remembering, nostalgia, they say, yes, nostalgia, I say too, but the good kind, the kind that doesn't weigh on my heart, and the kind that leaves me with a smile, the kind I return to when I visit my favourite place in the world, the kind I feel when my hair sways in the breeze and leaves me with a smile on my face.



The Sunday dessert of my childhood summers was ice cream, almond ice cream that my mother made from a Mallorcan preparation of sugar and almond, or hazelnut. The Sunday dessert of my winters was flan. In adolescence all was lost and nostalgia has brought it back, in this case homemade.

·ALMOND ICE CREAM ·

Ingredients
1 litre of milk (frozen in cubes)
180 g almonds or almond flour
250 g sugar
The peel of 1 lemon
1 tsp. cinnamon

Method
Put all the ingredients in the thermomix, except the cubes milk. Blend for 20 sec. on speed 5-10.  Add the cubes little by little 1 minute and a half on speed 5-10. Until a thick cream is formed. Store in the freezer. Remove from the freezer for a while before use.

Note: if you don't have a Thermomix, use a blender or food processor.


Relato, fotografías y vídeo/short story, pics and video @catypol - Circus day blog.

Granola casera

A mi abuela le gustaba peinarme por la noche, decía que mi negra cabellera la había heredado de su hija Olive, una mujer alta, exageradamente delgada y con un eterno novio marinero al que le gustaban mucho las espinacas. Aunque yo la recuerde con un casto moño, como el que lleva mi abuela, y con unos pies enormes, y eso que quede entre nosotros pues nunca reconoceré haberlo dicho delante de ella.

Lo que me gustaba de que mi abuela estuviera en casa, no era precisamente que me recordara a mi tía, sino más bien su granola, mejor que las espinacas, endulzada con algo que ella nunca revelaba, y a mi me daba igual pues no iba para repostera ni cocinera, con que me lo hiciese ella me iba bien, tendría que convencer a mi madre para que le dejase la receta o un día se acabaría en mi vida.

Cuando la tía Olive vino una vez de visita, vino sin su eterno novio, yo todavía era pequeña y todo de ella me fascinaba, su ¡Dios mío! que solía decir tan frecuentemente que a mí se me "pegó" y no paraba de repetirlo, hasta la abuela me puso mala cara alguna vez, ¡qué cansino!__decía. Desde esa visita que nos trastocó a todos un poco, a mamá no le hacía gracia la visita de su cuñada, pero si la abuela decía que lo compensaría con su granola, la tía Olive era recibida con alfombra roja incluida. 

[English below]



La granola es un delicioso alimento que se ha vuelto muy popular en los últimos años. Se trata de una mezcla de ingredientes naturales, como avena, frutos secos, semillas y miel, que se hornea para obtener una textura crujiente y un sabor delicioso.

El origen de la granola se remonta al siglo XIX, cuando el médico suizo Maximilian Bircher-Benner desarrolló una receta a base de avena cruda, frutas y nueces para alimentar a sus pacientes. Esta mezcla se convirtió en un alimento energético y nutritivo, y con el tiempo evolucionó hasta convertirse en la granola que conocemos hoy en día.

Se ha vuelto muy popular debido a sus numerosos beneficios para la salud. La avena es una excelente fuente de fibra y ayuda a mantener el sistema digestivo saludable, mientras que los frutos secos y las semillas proporcionan grasas saludables, proteínas y una gran variedad de nutrientes. Además, la miel utilizada en la granola le brinda un dulzor natural y también aporta beneficios antioxidantes.

Puede ser consumida sola como un snack saludable, pero también se utiliza como ingrediente en numerosas recetas. Se puede añadir a yogures, batidos, ensaladas de frutas o espolvorear sobre postres para darles un toque crujiente y nutritivo.

Y esta es mi versión, queda decir que si quieres puedes añadirle chocolate negro aunque yo lo añadiría después de la cocción para que no se derrita o también puedes añadir a la mezcla frutas deshidratadas si te gustan, personalizable según tus gustos.



· GRANOLA ·

Ingredientes
  • 150 gramos de copos de avena 
  • 75 gramos de semillas de calabaza
  • 40 gramos de semillas de girasol 
  • 35 gramos de semillas de sésamo
  • 40 gramos de almendras laminadas
  • 40 gramos de avellanas troceadas
  • 50 gramos de coco rallado
  • 1 cucharada de sal y pimienta
  • 1 cucharada de canela molida
  • 1 cucharadita de cúrcuma
  • 75 gramos de aceite de coco derretido
  • 120 gramos de miel 
  • 1 cucharadita de vainilla líquida
Elaboración

Mezclar bien y extender todos los ingredientes sobre una bandeja de horno. Hornear a 170 ºC durante 30 minutos o hasta que esté dorado. Dejar enfriar y romper en trozos. Guardar en un recipiente hermético.


My grandmother liked to comb my hair at night, she said that she had inherited my black hair from her daughter Olive, a tall, exaggeratedly thin woman with an eternal sailor boyfriend who was very fond of spinach. Although I remember her with a chaste chignon, like the one my grandmother wears, and with enormous feet, and that's just between us, as I'll never admit to having said it in front of her.

What I liked about my grandmother being at home was not exactly that she reminded me of my aunt, but rather her granola, better than spinach, sweetened with something that she never revealed, and I didn't care because I wasn't going to be a baker or cook, as long as she made it for me I was fine, I would have to convince my mother to leave her the recipe or one day it would be over in my life.

When Aunt Olive came to visit once, she came without her eternal boyfriend, I was still little and everything about her fascinated me, her ‘Oh my God! she used to say so often that it “stuck” to me and I never stopped repeating it, even grandma made a face at me sometimes, what a bore, she used to say. Since that visit that upset us all a bit, mum was not happy about her sister-in-law's visit, but if grandma said she would make up for it with her granola, Aunt Olive was welcomed with a red carpet. 


Granola is a delicious food that has become very popular in recent years. It is a mixture of natural ingredients, such as oats, nuts, seeds and honey, which is baked for a crunchy texture and delicious taste.

The origin of granola dates back to the 19th century, when Swiss physician Maximilian Bircher-Benner developed a recipe based on raw oats, fruits and nuts to feed his patients. This mixture became an energising and nutritious food, and over time evolved into the granola we know today.

It has become very popular due to its numerous health benefits. Oats are an excellent source of fibre and help support a healthy digestive system, while nuts and seeds provide healthy fats, protein and a variety of nutrients. In addition, the honey used in the granola gives it a natural sweetness and also provides antioxidant benefits.

It can be eaten on its own as a healthy snack, but is also used as an ingredient in numerous recipes. It can be added to yoghurts, smoothies, fruit salads or sprinkled on desserts to give them a crunchy and nutritious touch.

And this is my version, it remains to say that if you want you can add dark chocolate although I would add it after cooking so that it doesn't melt or you can also add dried fruit to the mix if you like, customisable to your taste.


· HOMEMADE GRANOLA ·

Ingredients
  • 150 g. (gluten-free) oat flakes
  • 75 g. pumpkin seeds
  • 40 g. sunflower seeds 
  • 35 g. sesame seeds
  • 40 g. sliced almonds
  • 40 g. chopped hazelnuts
  • 50 g. grated coconut
  • 1 tbsp. salt and pepper
  • 1 tbsp. ground cinnamon
  • 1 teaspoon turmeric
  • 75 g. melted coconut oil
  • 120 g. honey or 80 g. date paste
  • 1 teaspoon liquid vanilla
Method

Mix well and spread all the ingredients on a baking tray. Bake at 170 ºC for 30 minutes or until golden brown.

Leave to cool and break into pieces. Store in an airtight container.




Relato, fotografías y vídeo/short story, pics and video @catypol - Circus day.


Brownie en taza

Sentada sobre una chimenea del viejo centro de la ciudad, Agatha, observaba el ir y venir de la gente, no sabía si le gustaba lo que veía, la evolución había hecho que a veces añorara aquellos tiempos sencillos, en medio del bosque, la casita de chocolate, o como la llamaba ella pues era de color marrón, el huerto que le suministraba alimento y una olla tan grande que cuando la usaba habría podido dar de comer a todo el pueblo. Ahora, ahora vivía en la planta número 13 de un edificio, sí, en este edificio sí existía esa planta, y ella era la única que la habitaba. 

Ya no usaba una olla como lo hacía cuando era joven, ahora casi todo se podía cocinar en el microondas, ni tampoco tenía huerto, el super de debajo de su edificio la proveía sin problema, tenía un aspirador que limpiaba el suelo solo y una pantalla que le dejaba leer el libro de la biblioteca que ella quería, la gente lo llamaba comodidad, ella no estaba tan segura de ello, había crecido con gatos, escobas voladoras y libros de hechizos, y todo funcionaba con solo mover su dedo índice, pensaba que era muy moderna con ello pero el hijo del vecino de la planta 6 le había dicho que si no tenía conexión wifi o bluetooth, era del tiempo de los dinosaurios. 

[English below]



No me gustan los pasteles en taza o como más se conocen, mug cakes, me parecen de textura gomosa y la harina de trigo en elaboraciones terminadas en el microondas no me gusta nada y no, no soy del tiempo de los dinosaurios. Pero, creo que lo pondré en mayúsculas, PERO, encontré mi fórmula para quitarme el antojo de dulce, con una buena textura y además delicioso, en tan solo 60 segundos, sin azúcar, sin lácteos, sin huevo, vegano y sin gluten, espero que te guste el show.

· BROWNIE EN TAZA ·

Ingredientes:
  • 2 cucharadas soperas de aceite de oliva
  • 4 cucharadas soperas de agua
  • 1 cucharada sopera y media de eritritol (o 1 de azúcar)
  • 2 cucharadas soperas de cacao en polvo
  • 2 cucharadas soperas de fécula de maíz 
  • 2 cucharadas soperas de harina de arroz
  • 1 pizca de sal
  • 1 cucharadita de las de café de esencia de vainilla
  • 1 cucharada de chips de chocolate y nueces picadas 
Elaboración
Poner todos los ingredientes en una taza, sigue el orden de la lista. Remover muy bien la mezcla con un tenedor y llevar 60 segundos al microondas. Mi microondas es de 800 W.

NOTAS:

  • Usa una taza baja y ancha pues al no llevar levadura el bizcocho no crece, aunque si no tienes puedes usar cualquier otra. 
  • Asegúrate de remover bien la mezcla y que no quede nada de harina sin integrar. 
  • No lo cocines demasiado o se secará mucho. 
  • ¡Ah! déjalo enfriar o te quemarás. 
  • Y por último, decóralo como más te guste, helado, nueces, dulce de leche, nata, etc.

Sitting on a chimney in the old town centre, Agatha watched the people come and go, she didn't know if she liked what she saw, evolution had made her long for those simple times, in the middle of the forest, the little chocolate house, or as she called it because it was brown, the vegetable garden that provided her with food and a pot so big that when she used it she could have fed the whole town. Now, now she lived on the 13th floor of a building, yes, in this building there was such a floor, and she was the only one who lived there. 

She no longer used a cooking pot as she did when she was young, now almost everything could be cooked in the microwave, nor did she have a vegetable garden, the supermarket below her building supplied it without any problem, she had a hoover that cleaned the floor by itself and a screen that let her read the library book she wanted, people called it convenience, she wasn't so sure about it, she had grown up with cats, flying brooms and spell books, and everything worked with just a flick of her index finger, she thought she was very modern with it but the son of the neighbour on the 6th floor had told her that if it didn't have wifi or a bluetooth, it was from the time of the dinosaurs. 



I don't like cup cakes or, as they are better known, mug cakes, they seem to me to have a gummy texture and I don't like wheat flour in microwaved cakes and no, I'm not from the time of the dinosaurs. But, I think I'll put it in capital letters, BUT, I found my formula to get rid of my sweet craving, with a good texture and also delicious, in just 60 seconds, sugar-free, dairy-free, egg-free, vegan and gluten-free, I hope you like the show.

· MUG BROWNIE CAKE ·
Ingredients
  • 2 tablespoons olive oil
  • 4 tablespoons water
  • 1 tablespoon and a half erythritol (or 1 sugar tablespoon)
  • 2 tablespoons cocoa powder
  • 2 tablespoons cornflour 
  • 2 tablespoons rice flour
  • 1 pinch salt
  • 1 teaspoon vanilla essence
  • 1 tablespoon chocolate crisps 
Method
Put all the ingredients in a bowl, in the order listed. Stir the mixture very well with a fork and put it in the microwave for 60 seconds. My microwave has 800 W.

TIPS:

  • Use a low, wide cup, as the cake won't rise because it doesn't contain yeast. If you don't have one, you can use any other cup.
  • Make sure you stir the mixture well and that there's no flour leftover that's not been incorporated. 
  • Don't cook it too long or it'll dry out too much. 
  • Oh, let it cool down or you'll burn yourself. 
  • Finally, you can decorate it as you like: with ice cream, nuts, dulce de leche, cream, etc.



Relato, receta, vídeo y fotografías/short story, recipe, video and pics @catypol - Circus day

Chocolate crinkles

Cuando una tirita formaba parte de la cura del dolor y las lágrimas duraban lo que duraba el “sana sanita”. 
Cuando en los cuentos de princesas, los príncipes salían del beso a una rana. 
Cuando la leche te dejaba bigote.
Cuando contabas me quiere, no me quiere, con los pétalos de una margarita, y si era sí, sonreías como una tonta y si era no, volvías a repetir para que saliera sí. 
Cuando las mariposas volaban en el estómago cada vez que te enamorabas. 
Cuando la primavera te hacía llorar de alegría y no de alergia. 
Cuando pedías un deseo a una estrella fugaz y te emocionabas por haberla visto y deseabas que se cumpliera. 
Cuando el chocolate te gustaba, y te sigue gustando, a porciones, a tableta, en taza, en bizcocho, en caramelo o en galleta.

[English below]



Parece ser que la receta se originó en la primera mitad del siglo XX en la casa de Helen Fredell de St. Paul, Minnesota. En el “Cooky Carnival” de Betty Crocker (que presenta Molasses Crinkles), la Sra. Crocker escribe: “Cuando se sirvieron en Mrs. Fred Fredell's en St. Paul, Minnesota, estaban tan deliciosas que le supliqué la receta. Gracias a ella, miles de personas han disfrutado de estas galletas". 


·CHOCOLATE CRINKLES ·

Ingredientes
  • 60 gramos mantequilla sin sal
  • 230 gramos chocolate semidulce o amargo, picado 
  • 85 gramos azúcar
  • 2 huevos grandes
  • 2 cucharaditas azúcar de vainilla
  • 195 gramos harina
  • 1/4 cucharadita de sal
  • 1/2 cucharadita de levadura en polvo
  • 110 gramos azúcar glass tamizado 

Elaboración
Fundir al baño María el chocolate con la mantequilla. Reservar. En la batidora, batir los huevos y el azúcar hasta que espese, se vuelva una crema blanca y esponjosa de 3 a 5 minutos. Añadir la vainilla, seguidamente el chocolate. Seguir batiendo hasta que se mezcle bien. 

En un cuenco aparte mezclar la harina, la sal y la levadura en polvo. Agregar los ingredientes secos con el chocolate y batir hasta que se mezcle todo bien. Tapar con film y refrigerar hasta que esté firme, desde unas horas hasta toda la noche. 

Precalentar el horno a 165 ºC en la bandeja del horno poner un papel de hornear. Colocar el azúcar glass tamizada en un cuenco profundo. Formar una bola de unos 2.5 cm. y hacer rodar e impregnarse bien dentro del azúcar glass. Tiene que quedar muy pero que muy recubierto. Colocar en la bandeja dejando separación entre ellas. Unos 5 cm. 

Hornear unos 10 minutos, y dejar reposar 5 sobre una rejilla. 


When a plaster was part of the pain relief and the tears lasted as long as the "heal heal" lasted. 
When princes came from kissing a frog in princess stories. 
When milk left you with a moustache.
When you counted "love me, love me not" with the petals of a daisy, and if it was a yes, you smiled like a fool, and if it was a no, you repeated it again to make it a yes. 
When butterflies flew in your stomach when you fell in love. 
When spring made you cry with joy and not with allergies.. 
When you wished for a shooting star and you were happy to have seen it and wished for it to come true. 
When you liked chocolate and still like it, in portions, in bars, in cups, in cakes, in sweets or in biscuits.


It appears that the recipe originated in the first half of the 20th century in the home of Helen Fredell of St. Paul, Minnesota. In the Betty Crocker "Cooky Carnival" (which features Molasses Crinkles), Mrs Crocker writes: "When served at Mrs Fred Fredell's home in St Paul, Minnesota, they were so delicious that I begged for the recipe. Thanks to her, thousands of households have enjoyed these spicy cookies."


·CHOCOLATE CRINKLES ·

Ingredients
  • 60g unsalted butter
  • 230g semi-sweet or dark chocolate, chopped
  • 85g sugar
  • 2 large eggs
  • 2 teaspoons vanilla sugar
  • 195g flour
  • 1/4 teaspoon salt
  • 1/2 teaspoon baking powder
  • 110g sifted icing sugar

Method
Melt the chocolate with the butter in a water bath. Keep. Beat the eggs and sugar in a food processor for 3 to 5 minutes until a fluffy white cream. Add the vanilla and then the chocolate. Continue beating until everything is well mixed.

In a separate bowl, mix the flour, salt and baking powder. Add the dry ingredients with the chocolate and beat until everything is well mixed. Cover the dough with foil and put it in the fridge until it's firm.

Preheat the oven to 165ºC and place a sheet of baking paper on the baking tray. Put the sifted icing sugar in a deep bowl. Form a ball of about 2.5 cm and roll it well in the icing sugar. It must be very, very well coated. Place them on the baking tray, a little apart from each other. About 5 cm.

Bake them for about 10 minutes and then let them rest on a rack for 5 minutes.



Relato y fotografías/ short story and pics @catypol - Circus day

Savillum

[RETO COOKING THE CHEF]

Era el siglo de oro, el que la cocina se revolucionó por el descubrimiento de nuevos productos de otras tierras, en el que ser cocinero era importante, atrás quedó el tiempo de la sobriedad, ahora las mesas se llenaban de lujuria y tentación, ellos inventaron el arte del exceso, que las guerras y la escasez nos hablan de todo lo contrario en tantas historias más cercanas a nuestro siglo, pero no en aquel siglo, que aunque solo se conociera la cuchara y el resto se comiera con las manos, atrás quedó el tiempo de lo básico para dar paso a la mesa de los poderosos, exóticas viandas.

La tarta de queso se ha convertido en el paso de los siglos, en una elaboración muy conocida y realizada alrededor del mundo, la gran conocida New York cheesecake, las variopintas tartas de queso con galletas, con mermelada, con frutas, con diferentes tipos de leche, etcétera. Y aunque ahora nada tiene que ver la que comemos o hacemos, con esta simple, básica y original tarta de queso, pienso que en aquel momento, en ese siglo debía ser un manjar de dioses, o más bien de emperadores.

[English recipe below]



El pastel de queso no sólo es uno de los postres favoritos del mundo, es también uno de los más antiguos. Se sabe que data del año 776 a.C., sin embargo, las primeras recetas de esta preparación dulce se popularizaron en el libro de Marco Porcio Catón.

Savillum es una receta romana que se encuentra en "De Agri Cultura" siglo II a.C., la obra más antigua conocida de prosa romana. Fue escrito por el político romano Catón el Viejo , un hombre conocido por su devoción por la sencillez y el amor por la vida en el campo. De acuerdo con el estilo de vida de su autor, "De Agri Cultura" es un sencillo manual de instrucciones sobre agricultura. Las recetas que aparecen son tan sencillas y rústicas como el savillum.

La receta es la siguiente:
Savillum hoc modo facito. Farinae selibram, casei P. II S una conmisceto quasi libum, mellis P. * et ovum unum. Catinum fictile oleo unguito. Ubi omnia bene conmiscueris, in catinum indito, catinum testo operito. Videto ut bene percoquas medium, ubi altissimum erit. Ubi coctum erit, catinum eximito, papaver infriato, sub testum subde paulisper, postea eximito. Ita pone cum catillo et lingula. (De Agri Cultura, 84)

Que vendría a decir algo así:
“Haz el savillum de la siguiente manera: mezcla todo junto media libra de harina, dos libras y media de queso, como para el libum, un cuarto de libra de miel y un huevo. Unta de aceite una escudilla de barro. Cuando lo hayas mezclado todo bien, échalo en la escudilla, cubre la escudilla con una tapadera de barro. Mira que lo cuezas bien por el centro, donde es más alto: cuando esté cocido, retira la escudilla, úntalo de miel, echa encima amapola molida, colócalo un poco bajo la tapadera de barro y retíralo después: sírvelo así en su escudilla y con una cuchara”
(De Agri Cultura, 84)


Las versiones online de esta receta habla de 1 huevo, de queso tipo Feta y requesón que yo no he usado, quería un pastel de queso suave no seco, eso me hizo pensar en ello que si en aquella época se lo comían con cuchara pues igual debía ser más suave que seco. También pensé que había puesto poca miel, estamos acostumbrados demasiado al azúcar pero me sorprendí, aunque si eres muy muy del dulce te sabrá a poco.
El tipo de queso que se consumía en aquel siglo era de cabra o de oveja, y elegí un feta por esa razón, por estar hecho de leche de cabra y oveja, lo del queso en crema lo hice para dar untuosidad, otras recetas usan requesón.

El resultado es delicioso, me sorprendió de verdad, no es demasiado dulce y la textura no es para nada seca en caliente, cuando se enfría si que se queda un poco seco, lo que me hace pensar que ponerle 2 huevos en lugar de 1 quizás ha ayudado, no sé, o quizás poner menos harina, si alguien lo hizo con 1 huevo ya me contarán.

Con esta receta participo en el reto de Cooking the chef de octubre: Gastronomía Íbera 

· SAVILLUM ·
Ingredientes
  • 200 g queso Feta
  • 75 g queso crema
  • 2 huevos 
  • 40 g harina
  • 25 g miel

· Miel y semillas de amapola para decorar

Elaboración
Precalentar el horno a 200º C
Mezclar todos los ingredientes (yo los he mezclado con la Thermomix, sí, lo sé, tiene poco de romano pero es lo que hay, también se puede hacer bien con una Turmix, el queso feta es difícil de deshacer bien).

Untar un molde de barro (el mio es muy pequeño, 16 cm. x 4 cm. "foto abajo") con un poco de aceite y esparcir bien con un papel cocina. Verter la mezcla y hornear durante 30 minutos. Sacar y apagar el horno. Rociar el pastel con miel y semillas de amapola y dejar reposar 5 minutos dentro del horno.


[English recipe]

· SAVILLUM ·

Ingredients
  • 200 g Feta cheese
  • 75 g cream cheese
  • 2 eggs
  • 40 g flour
  • 25 g honey

·Honey and poppy seeds to decorate

Method
Preheat the oven to 200º C
Mix all the ingredients (mix with food processor).
Spread a clay mold (mine is very small, 16 cm x 4 cm "photo above") with a little oil and a kitchen paper. Pour in the mixture and bake for 30 minutes. Remove and turn off the oven. Pour a little honey over the cake and poppy seeds and let it rest for 5 minutes in the oven.


_____________
Fotografías/pics @catypol - Circus day.

Guinness cake

Lola vivía subiendo la cuesta en la casa rosada, en el primer piso, izquierda. No era la típica pitonisa que los famosos visitan, más bien era del pueblo, con camisa a topos rojos y pantalón pitillo pirata, subida a sus tacones y los ojos pintados de verde esmeralda.

Cuando Javier, el vecinito universitario le preguntaba por alguna novia, ella le ponía colorao, _Javier, cariño, si mi marío, que en paz descanse, hubiera tenío esos labios que tú tienes, la cola de mujeres que le hubiera rondao habría sio como de aquí al super de la Remedios__. Y Javier se iba más contento que unas castañuelas a poner morritos a las niñas.

Por la noche, una vez a la semana, la visitaba Carmen, mujerona buena donde las haya pero con muchas bocas que alimentar, ¡ay con la Carmen!. Quiere saber el número ganador de la lotería, y ella le decía _Carmen, mujé, primero hay que jugá pa' que te toque__. Y Carmen pensaba que si se echaba un novio lotero igual le solucionaba lo de la papeleta.

María se iba a casar, estaba nerviosa porque no había "catao" al novio, __ ¿Y si resulta que no me gusta?, ¿lo puedo devolver a su madre?_, Lola muy seria le decía, _¡ay, mi niña! el novio no sé como será, aquí lo que importa es que sepa "tocá bien la guitarra", que gustá, gusta, deseando que llegue el sabadete pa' celebrarlo, ¡ea! ¡qué te lo digo yo!.

Y así Lola iba dando consejo a uno y otra, a este y esa, sin bola, cartas o letra, por que ella no era una pitonisa como las demás, te subía el ánimo o te contaba un cuento, ¿y si se enfadaba?, ¡aaayy!, si se enfadaba la Lola, lo veía "to" casi negro, negro, negro, como el chocolate.


[English below]



Hoy día de San Patricio patrón de Irlanda en donde fue esclavo durante su adolescencia, donde encontró la fe para hacerse sacerdote y donde volvió para evangelizar la isla que lo había esclavizado. Respetó sus costumbres, les habló con un lenguaje sencillo e hizo famoso el trébol de tres hojas que es hoy en día el símbolo irlandés. 

De todos es conocido el carácter irlandés, su nivel alto de pelirrojos y por supuesto su pastel de cerveza Guinness, además del color verde del trébol que teñirá el mundo. Pero además, marzo nos ha traído el día Internacional de la Mujer, el día de las Islas Baleares y, nos traerá, la primavera. ¿No crees que marzo es un buen mes para comernos un trocito de pastel?.

· GUINNESS CAKE ·

Ingredientes
El bizcocho
  • 250 mililitros de cerveza Guinness
  • 250 gramos de mantequilla
  • 75 gramos de cacao en polvo
  • 400 gramos de azúcar
  • 140 mililitros de nata agria
  • 2 huevos
  • 1 cucharada de extracto de vainilla
  • 275 gramos de harina de repostería
  • 2 ½ cucharaditas de bicarbonato sódico
  • Molde: 23 cm. diámetro
La cobertura
  • 300 gramos de queso crema
  • 150 gramos de azúcar glas
  • 125 mililitros de nata
Elaboración
Precalentar el horno a 180º C.
Untar un molde desmontable con mantequilla y espolvorear con harina o rociar spray para moldes. 
Poner la cerveza y la mantequilla en un cazo, y calentar hasta que se haya derretido. Echar el cacao y el azúcar en un cuenco, y verter la cerveza con mantequilla. Mezclar con unas varillas la nata agria, los huevos y la vainilla y echar en la mezcla de azúcar con mantequilla y cerveza. Añadir la harina y el bicarbonato (previamente tamizados), y mezclar con una espátula o un robot de cocina. Echar la masa en el molde y hornear 45 minutos o hasta que al pinchar con un tester salga limpio.
Sacar del horno y dejar reposar unos minutos sobre una rejilla. Desmoldar hasta que esté frío.
Batir todos los ingredientes de la cobertura y reservar. Cuando el bizcocho esté frío cubrir la superficie con la cobertura.


Lola lived up the hill, the pink house, on the first floor, left. She wasn't the typical fortune-teller that celebrities visit, she was more like a local, in a red polka dot shirt and skinny trousers, in her high heels, her eyes painted emerald green.

When Javier, the little university neighbour, asked her about a girlfriend, she would get all red in the face, _Javier, darling, if my husband, may he rest in peace, had had those lips that you have, the queue of women that would have been around him would have been like from here to the supermarket in Remedios,_ and Javier would go off happier than a pair of castanets to pout at the girls.

At night, once a week, Carmen visited her, a good woman if ever there was one, but with a lot of mouths to feed, she wanted to know the winning lottery number, and she told her _Carmen!, first you have to play first so that you can win._ And Carmen thought that if she got a lottery boyfriend, maybe he would solve her problem with the lottery ticket.

María was going to get married, she was nervous because she hadn't "tasted" the groom _What if I don't like him, can I give him back to his mother?_, Lola very seriously told her, _Oh, my girl! the groom I don't know what he'll be like, what matters here is that he knows how to "play the guitar well", that he likes, he likes, I'm looking forward to Saturday to celebrate, I tell you!

And so Lola was giving advice, to one and the other, to this one and that one, without a ball, letters or lyrics, because she wasn't a fortune-teller like the others, she would cheer you up or tell you a story, and if she got angry, oh, if Lola got angry, she would see "everything" almost black, black, black, black, like chocolate.



Today is Saint Patrick's Day, patron saint of Ireland, where he was a slave during his adolescence, where he found the faith to become a priest and where he returned to evangelise the island that had enslaved him. He respected their customs, spoke to them in simple language and made famous the three-leaf clover which is today the Irish symbol. 

The Irish personality, their high level of red-haired and of course their Guinness beer cake are well known, as well as the green colour of the shamrock that will colour the world. But March has also brought us International Women's Day, Balearic Islands Day, my eldest son's birthday (red-haired) and, of course, spring, so don't you think March is a good month to have a piece of cake?


· GUINNESS CAKE ·

Cake pan: 23 cm. diameter

Ingredients
The cake:
  • 250 millilitres guinness
  • 250 grams unsalted butter
  • 75 grams cocoa powder
  • 400 grams sugar
  • 140 millilitres sour cream
  • 2 large eggs
  • 1 tablespoon vanilla extract
  • 275 grams plain flour
  • 2½ teaspoons bicarbonate of soda
The topping:
  • 300 grams cream cheese
  • 150 grams icing sugar
  • 125 millilitres whipping cream

Method
Preheat the oven to gas mark 180°C/350ºF, and butter and line a 23cm / 9 inch springform tin.
Pour the Guinness into a large wide saucepan, add the butter - in spoons or slices - and heat until the butter's melted, at which time you should whisk in the cocoa and sugar. 
Beat the sour cream with the eggs and vanilla and then pour into the brown, buttery, beery pan and finally whisk in the flour and bicarb.
Pour the cake batter into the greased and lined tin and bake for 45 minutes. 
Leave to cool completely. Lightly whip the cream cheese until smooth, sieve over the icing sugar and then beat to combine. 
Whisk whipping cream first to soft peaks, add a couple of spoonfuls into the cream cheese mixture and once this is combined, fold in the rest. Ice the top of the black cake.


_________
Relato y fotografías/Short story and pics @catypol - Circus day

Red Velvet cakes

Bla, bla, bla, día de los enamorados, bla, bla, bla, rojo y bla, bla, bla, para él__parloteaba yo. Entiendo__decía María, asintiendo sin mirarme. ¿Vosotros qué hacíais el día de San Valentín?__pregunté esperanzada que me diera una solución mejor a la mía. Nada, no había San Valentín en mis tiempos__respondió a secas, y yo me puse roja por haberla molestado.

No, no estoy molesta mi niña__se relajó. Solo que me parece absurdo, en mis tiempos celebrábamos otras fiestas, el amor estaba tan presente como ahora, ha habido grandes historias de amor, antes y ahora también, pero cada uno lo celebra a su manera sin fecha, si tenias la suerte de dar con un buen hombre que el hecho de que pudiera alimentar a su familia ya era suficiente para no amargarle el carácter y hacerles la vida un infierno, podías celebrarlo cada día de tu vida. Pero si era al contrario__hizo una mueca fea__entonces, mi niña, los días...__y prefirió callar.

Entiendo__dije entonces yo, cabizbaja. Pensarás que estos en tiempos locos somos superficiales y que aunque tengamos libertad o poder adquisitivo no hemos avanzado mucho en comparación al vuestro__solté de golpe. Y lo entiendo, de verdad, pero María, nos esforzamos ¡de verdad que si!__y cerré la boca.

¡Cierto!__me sonrió__no hagas mucho caso a esta vieja chocha, yo no tuve San Valentín, ni flores o bombones ni corazones rojos o rosas, pero tuve la suerte de que la vida me bendijo con una niña de pelo rojo, de labios de corazón y ojos color chocolate, ¡mira pues mi regalo! bonito ¿eh?__reía esta vez. Siiii__yo ya me reía__pero mejor la vida no me bendiga así y siga con mi plan de comprarle cualquier cosita a mi chico ¿no crees?__y la miré muerta de risa. ¡Por supuesto mi niña!__contestó alarmada y sonriendo.

[English recipe below]



San Valentín o el día de los enamorados llegó a España, dicen las malas lenguas, con Galerias Preciados aunque si que el hecho de que se celebre un día 14 y sea San Valentín tiene su historia con la Iglesia Católica, y ahora tantos años después se celebra o no dependiendo del carácter de cada pareja. Festividad amada por unos, ignorada por otros, se convierte por un día en el día del amor, de la amistad y también lo diré, del consumismo.

El rojo, el rosa, los corazones, los regalos como bombones, tarjetas, flores y los besos ya forman parte de este "ritual", así qué mejor que la red velvet para ponernos rojos de alegría y felicitarnos unos a otros. ¡Feliz San Valentín a todos! Espero que te guste el show.

· RED VELVET MINI CAKES ·

Ingredientes secos
  • 150 gramos de harina
  • 150 gramos de azúcar
  • 1/2 cucharadita de bicarbonato 
  • 1 cucharadita de levadura en polvo
  • 1 cucharada de cacao puro sin grasa ni azúcar
Ingredientes líquidos
  • 2 huevos M
  • 60 mililitros de yogur
  • 60 mililitros de aceite de oliva 
  • 1/2 cucharadita de pasta de vainilla
  • 1 cucharadita vinagre blanco
  • 2 cucharaditas de colorante rojo en pasta
Chocolate blanco para decorar

Precalentar el horno a 180º C.

Elaboración
Mezclar y tamizar los ingredientes secos. Mezclar ingredientes líquidos. Integrar poco a poco los ingredientes secos con los líquidos removiendo y mezclando bien. 
Usar un molde para magdalenas o un molde para pastelitos como el que yo he usado. Untar el molde con aceite o con spray para moldes. 
Verter el preparado en las cavidades hasta llenarlo en 3/4. Hornear durante 15 minutos o hasta que al pinchar con un tester salga limpio.

Derretir cuidadosamente el chocolate blanco y mojar los pastelitos una vez fríos con él. Dejar enfriar en el frigorífico.




[English recipe]
· RED VELVET MINI CAKES ·

Ingredients
Dry ingredients:
  • 150 grams of flour
  • 150 grams of sugar
  • 1/2 teaspoon baking soda 
  • 1 teaspoon baking powder
  • 1 tablespoon pure cocoa, fat and sugar free
Liquid ingredients:
  • 2 eggs M
  • 60 millilitres of yoghurt
  • 60 millilitres of olive oil 
  • 1/2 teaspoon vanilla paste
  • 1 teaspoon white vinegar
  • 2 teaspoons red colouring paste
White chocolate to decorate
Preheat the oven to 180º C.

Method
Mix and sieve dry ingredients. Mix liquid ingredients. Gradually integrate the dry ingredients with the liquid ingredients, stirring and mixing well. 
Use a muffin tin or cupcake tin like the one I used. Grease the cake tin with oil or cake pan spray. 
Pour the batter into the cavities until 3/4 full. Bake for 15 minutes or until a tester comes out clean.

Carefully melt the white chocolate and dip the cooled cakes in it. Leave to cool in the fridge.
____________________________________________________
Relato y fotografías/Short story and pics @catypol - Circus day.

Embutido de higo

Buscaba dentro del cajón mis ganas de juventud y no encontraba nada que me llevara a ella. En la biblioteca de casa llena de libros del pasado hallaba los conocimientos de otros y viajaba por la imaginación de ellos pero tampoco la encontré. Lo sé, te preguntarás por qué buscaba algo que se supone se lleva dentro, la juventud no es un estado que empieza y termina de tal a tal año, es un estado sin número ni permanencia ¡a lo que de el cuerpo! exclaman unos, y otros resignados ni creen en esas milongas. 

María me relataba como ella se hizo fuerte, como hay que seguir mirando hacía delante, pero la juventud, a ratos se la veía en sus ojos, en sus gestos y en sus palabras, y esos ratos era lo que yo buscaba. ¿Cuál es tu comida preferida?__le preguntaba yo. !Mmm! un poco de pan, aceite de oliva del bueno y tres higos secos__me respondía ella. ¿De verdad?__pregunté yo asombrada. Ella se reía. !Y si! crees que debería ser otro alimento, pues eso es mi secreto, lo que me sienta bien, lo que me hace ser feliz cuando lo como, no es un elixir de la juventud ni espero que me lleve a vivir muchísimos años, pero cada vez que lo como me sienta bien, y eso al fin y al cabo es lo que forma parte de la juventud, ¿no crees?__me dijo dejándome con la boca abierta.

[English recipe below]




Dice María Zannia sobre los higos en Grecia, "desde la antigüedad los higos caseros se esparcían sobre las tejas de las casas y se secaban al sol para poder disfrutar de su sabor y sus propiedades durante todo el año"

Yo crecí entre cañizos llenos de higos, al final de verano, para que se secaran y poder disfrutar de ellos, como María en Grecia, todo el año. Creo que es una delicia que los mediterráneos disfrutamos no solo de hacer sino también de comer. Aquí los higos secos acompañan elaboraciones, o forman parte de ellas. Son los preferidos de mi madre y hubo un tiempo pasado que también míos.

Esta receta es parecida a la del pan de higo, lo que en lugar de ser alargado como un embutido es redondo como un pan.

· EMBUTIDO DE HIGO ·

Tiempo de elaboración: 15 minutos + 1 noche mínimo en frío
Ingredientes
  • 500 gramos de higos secos (sin harinas)
  • 80 gramos de almendras peladas, tostadas y picadas en trozos.
  • 1 cucharadita de sésamo
  • 1/2 cucharadita de canela
  • 1/2 cucharadita de nuez moscada
  • 1/2 cucharada de pimentón ahumado
  • 1/2 cucharada de pimentón picante
  • 1 pizca de clavo molido
  • 2 cucharadas Moscatel
  • Harina tamizada
Elaboración
En Thermomix: Primero cortar a trocitos los higos secos, yo lo probé sin cortar y la Thermomix no los trituró, así que los corté en trocitos pequeños y no hubo problema. Poner los trocitos en la Thermomix junto con las especias y el moscatel. Trituramos velocidad 10. Sacar y poner la masa en un cuenco, añadimos las almendras picadas y el sésamo, y amasamos.

Echar la harina suficiente en una superficie limpia, coger una bola de masa para enrollarla sobre la fécula, quitar el exceso de fécula y ponerla sobre film transparente, hacer un cilindro con la masa y envolver con el film dándole forma de embutido, retorcer los extremos del film, para cerrarlo, terminar con un hilo en cada extremo para asegurarnos que no se abra. 

Dejar en el frigorífico mínimo toda la noche o hasta el momento de servir. Es una delicia si se acompaña de queso curado de oveja o cabra o queso azul.



[English recipe]

· FIG SALAMI ·

Processing time: 15 minutes + 1 night minimum cold
Ingredients
  • 500g dried figs (flourless)
  • 80g almonds peeled, toasted and chopped into pieces.
  • 1 teaspoon of sesame
  • 1/2 teaspoon of cinnamon
  • 1/2 teaspoon nutmeg
  • 1/2 tablespoon of smoked paprika
  • 1/2 tablespoon of spicy paprika
  • 1 pinch of ground clove
  • 2 tablespoons Muscat
  • Sifted flour
Method
Thermomix: First cut the dried figs into pieces, I tried them without cutting and the Thermomix did not crush, so I cut into small pieces and there was no problem. Put the pieces in the Thermomix together with the spices and muscatel. Crush speed 10. Remove and put the dough in a bowl, add the chopped almonds and sesame, and mix.

Put enough flour on a clean surface, take a ball of dough to roll over the flour, remove the excess flour and put on transparent film, make a cylinder with the dough and wrap with the film giving it a sausage shape, twist the ends of the film to close it, finish with a thread on each end to make sure it does not open.

Leave in the fridge minimum all night or until the time of serving. It is a delight if accompanied by cured sheep or goat cheese or blue cheese.


Relato, vídeo y fotografía/Short story, video and pics @catypol - Circus day
Receta del libro Cocina Griega de María Zannia

Cinnamon rolls muffins

Cuando todos ya dormían, corría escalera arriba para tumbarme en el suelo del altillo, justo debajo de la claraboya redonda que el dueño original de la casa había hecho instalar para poder poner debajo su telescopio en invierno, cuando hacía tanto frío que hasta del cristal del aparato salían pequeñas nubes frías.

No sé de constelaciones, ni de otros mundos alineados con el mío, no sé quién vive en la Luna ni si en Marte hay marcianos, yo sólo quiero un poco de paz, contar las estrellas como se cuentan las ovejas para dormir, pensar un deseo al paso de la estrella fugaz y dejarme envolver por la luz de la Luna cuando está llena.

Mis hermanos se ríen de mi cuando les cuento sobre visitar el espacio sin cohete o que su ruido es igual al del paso de meteoritos aunque en el espacio no haya ruido, y que en los anillos de Saturno suenan canciones para niños que puedes escuchar si cierras los ojos y abres la imaginación. Todos piensan que si pudiera sería astronauta.

Y no, yo no quiero ser astronauta, me da miedo el silencio y el espacio infinito, temo que el cordón que me uniera a la nave se rompa y me deje vagando sin rumbo. A mi lo que me gusta es sacar la magia de donde sea, que si miro hacía arriba encontraré que el cielo sigue estando allí, que las respuestas las encuentro si las busco y si no las busco, también. Que de la casualidad salen grandes historias, recetas o sentimientos. Y que no le pongo fin a mi imaginación porque la siento muy dentro y tan clara como cuando miro el firmamento a través de la claraboya comiendo un muffin y veo todo un mundo de color.

[English recipe below]



Me encantan los rolls de canela, pero a veces no tengo tiempo de hacerlos, el tiempo del levado se me hace largo, así que para quitarme las ganas de comerlos en casa hacer unos muffins de canela es lo más que se le parecen, verdad, verdadera. Los dibujos de las cápsulas de los muffins los pinté yo ;)

· CINNAMON "ROLLS" MUFFINS ·

Ingredientes
  • 300 gramos de harina
  • 1 sobre de levadura en polvo
  • 1/2 cucharadita de sal
  • 100 gramos de azúcar
  • 3 cucharadas de mantequilla derretida y enfriada
  • 1 huevo
  • 250 mililitros de leche
Cobertura y relleno
  • 200 gramos de azúcar moreno o panela
  • 3 cucharaditas de canela molida
  • 3 cucharaditas de mantequilla derretida
Glaseado
  • 60 gramos de queso en crema ablandado
  • 120 gramos de azúcar en polvo
  • 1 cucharada de leche
  • Pizca de vainilla
Elaboración
Precalentar el horno a 200º C.
Preparar el molde para los muffins.
En un cuenco grande tamizar los ingredientes secos. En un cuenco aparte los ingredientes húmedos, mezclar hasta que estén homogéneos. Haz un hueco en medio de los ingredientes secos y vierte los húmedos hasta que se mezclen bien.

Mezclar todos los ingredientes de la cobertura y relleno, incorporar la mitad de la mezcla a la masa de muffins.
Verter la masa de muffins en cada molde. Cubrirlos con la mezcla de cobertura y relleno restante.
Hornear durante 12/15 minutos (o hasta que los muffins recuperen su forma original al presionarlos ligeramente).
Retirar del horno y dejar enfriar. Transferir a una rejilla.
Batir todos los ingredientes del glaseado y verter sobre los muffins.


[English recipe]

· CINNAMON "ROLLS" MUFFINS ·

Ingredients
  • 300 grams of flour
  • 1 sachet of baking powder
  • 1/2 teaspoon salt
  • 100 grams of sugar
  • 3 tablespoons of melted and cooled butter
  • 1 egg
  • 250 mililitres of milk
Topping and filling
  • 200 grams of brown or panela sugar
  • 3 teaspoons ground cinnamon
  • 3 teaspoons melted butter
Glaze
  • 60 grams softened cream cheese
  • 120 grams icing sugar
  • 1 tablespoon milk
  • Pinch of vanilla
Method
Preheat the oven to 200º C.
Prepare the muffin tin.
Sieve the dry ingredients into a large bowl. In a separate bowl mix the wet ingredients until smooth. Make a well in the middle of the dry ingredients and pour in the wet ingredients until well mixed.

Mix all the topping and filling ingredients together, incorporate half of the mixture into the muffin batter.
Pour the muffin batter into each muffin tin. Top with the remaining topping and filling mixture.
Bake for 12/15 minutes (or until the muffins spring back when lightly pressed).
Remove from the oven and allow to cool. Transfer to a wire rack.
Whisk together all the glaze ingredients and pour over the muffins.


💚

Relato y fotografías/Short story and pics @catypol - Circus day.

¿Estás buscando algo en especial?

Contacta conmigo