Señoras y Señores,

Bienvenidos a Circus Day

image
Hola,

Soy Caty y dirijo este circo

Foodie, diseñadora gráfica, cuentacuentos y aficionada a la fotografía es un resumen de lo que encontrarás aquí, un circo lleno de recetas, historias y espectáculo. Señoras y señores, mesdames et messieurs, ladies and gentlemen, bienvenidos a Circus day, espero que te guste el show.

Hi, I'm Caty and I lead this circus.

Foodie, graphic designer, storyteller and photography amateur is a summary of what you will find here, a circus full of recipes, stories and spectacle. Señoras y señores, mesdames et messieurs, ladies and gentlemen, welcome to Circus day, I hope you like the show.

The Show

[ENTRANCE]
Entradas
[CIRCUS RING]
Pista central
[CLOWN BREAD]
Pan-yasos
[SWEET JUGGLING]
Dulces malabares
[FESTIVAL SOMERSAULT]
Festival de piruetas
[LIQUIDS TIGHTROPE WALKERS]
Líquidos equilibristas
[MALLORCA]
Mallorca
[CHRISTMAS]
Navidad

En el blog

Mostrando entradas con la etiqueta Entradas. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Entradas. Mostrar todas las entradas

Sandwich de colores

Los untables forman parte de mi vida, cuando era pequeña eran de cacao y avellanas, cuando veía series americanas por la televisión eran de cacahuete, recuerdo la primera vez que una profesora de inglés americana trajo el famoso dip que se come con verduras, o eso salía en las pelis porque ella trajo chips para acompañarlo. Recuerdo la primera vez que comí hummus, y ahora, no sé si por la facilidad que tenemos en la red de conocer más recetas existen mil y una versión de untables con verduras.

Cuando la asociación española de fabricantes de vegetales congelados se puso en contacto conmigo para colaborar en la II edición de (MiVerduraCongelada) haciéndome hincapié en la importancia de hacer recetas elaboradas para niños me encantó.

{English recipe below}



¡La II edición de mi verdura congelada ya está en marcha!. Para la Asociación Española de Fabricantes de Vegetales Congelados (ASEVEC), el objetivo es concienciar a la población de la importancia de introducir verduras en la dieta diaria, y este año, con especial atención a los más pequeños. 

Creemos que es fundamental sensibilizar a las familias sobre la importancia de enseñar, desde la infancia, a adquirir hábitos saludables. Así, entre todos, aportamos nuestro granito de arena para reducir los alarmantes índices de sobrepeso y obesidad infantil existentes hoy en día.

Estos sandwiches de colores harán que los pequeños y no tan pequeños se olviden de otras cremas de untar y quieran esta maravilla, sabe deliciosamente bien. Un consejo, no te pases con el Tahini o sólo sabrá a eso, pon un poco y deja que se mezclen los sabores con la verdura, verás que bueno 😍

· SANDWICHES DE COLORES ·

Ingredientes crema verde
50 gramos guisantes congelados
50 gramos espinacas congeladas
20 gramos queso Mascarpone
1 cucharadita de Tahini

Ingredientes crema naranja
100 gramos de zanahorias baby congeladas
20 gramos queso Mascarpone
1 cucharadita de Tahini

Sal y pimienta
Nueces picadas
Pan de molde

Elaboración
Hacer al vapor las verduras hasta que estén cocinadas. En un vaso de turmix mezclar los guisantes, las espinacas (bien escurridas de agua), el queso, el tahini y salpimentar un poco. Picar hasta que que una pasta. Hacemos lo mismo con la zanahoria.

Untar una rebanada de pan de molde con la crema verde, sobre ella le colocamos otra rebanada de pan de molde y untar la crema naranja. Tapar con otra rebanada de pan de molde. Así hacemos unos cuantos.

Si el pan de molde lleva corteza se la quitamos, si no lleva lo cortamos en triángulos o rectángulos. En un lado untamos un poco de queso Mascarpone y rebozar con las nueces picadas.


[English recipe]

· COLORFUL SANDWICH ·

Ingredients green cream
50 grams frozen peas
50 grams frozen spinach
20 grams Mascarpone cheese
1 teaspoon of Tahini

Ingredients orange cream
100 grams of frozen baby carrots
20 grams Mascarpone cheese
1 teaspoon of Tahini

Salt and pepper
Chopped nuts
Bread

Method
Do steamed vegetables until they are cooked. In a blender mix cup peas, spinach (well drained water), cheese, tahini and spicing up a little. Chop until a paste. We do the same with the carrot.

Spread a slice of loaf pan with the green cream, over it place another slice of loaf pan and spread the orange cream. Cover with another slice of bread. So we do a few.

If the bread has crust we remove, if it does not cut it into triangles or rectangles. On one side we spread a little Mascarpone cheese and batter with chopped nuts.


¿Por qué verduras congeladas y cuáles son sus ventajas?
- Llegan a la mesa prácticamente en las mismas condiciones y con la misma calidad con las que son recogidas en la huerta.
- El proceso de ultracongelación minimiza las posibilidades de contaminación de los alimentos; evitando comprometer la salud de las personas.
- Se pueden consumir todo el año.


Receta y fototografías/recipe and pics @catypol - Circus day.


Empanadas de menestra

Crecí entre TBO, Tintín, ZipiZape, Capitán Trueno y Don Miki, entre superhéroes, travesuras, aventuras y viajes, y me fascinaba el dibujo, bueno, me sigue fascinando así que lo intento. Cuando la asociación española de fabricantes de vegetales congelados se puso en contacto conmigo para colaborar en la II edición de (MiVerduraCongelada) haciéndome hincapié en la importancia de hacer recetas elaboradas para niños me encantó. 

Hoy tiempos digitales, héroes de pantalla, diálogos de besugos y tecnología punta, yo decidí que este show sería como los de antes, con un superhéroe de pacotilla con corazón de menestra, con unos cerditos voladores como mascotas y flores para morder, de esas que recordará hasta el niño más moderno del momento.

¡Bienvenidos al show!
{English recipe below}


¡La II edición de mi verdura congelada ya está en marcha!. Para la Asociación Española de Fabricantes de Vegetales Congelados (ASEVEC), el objetivo es concienciar a la población de la importancia de introducir verduras en la dieta diaria, y este año, con especial atención a los más pequeños. 

Creemos que es fundamental sensibilizar a las familias sobre la importancia de enseñar, desde la infancia, a adquirir hábitos saludables. Así, entre todos, aportamos nuestro granito de arena para reducir los alarmantes índices de sobrepeso y obesidad infantil existentes hoy en día.



¿Por qué verduras congeladas y cuáles son sus ventajas?
- Llegan a la mesa prácticamente en las mismas condiciones y con la misma calidad con las que son recogidas en la huerta.
- El proceso de ultracongelación minimiza las posibilidades de contaminación de los alimentos; evitando comprometer la salud de las personas.
- Se pueden consumir todo el año.



· EMPANADAS DE MENESTRA Y ATÚN ·

Ingredientes
4 láminas de masa para empanada
500 gramos de menestra congelada
1 cda. Aceite de Oliva
100 gramos de salsa de tomate 
2 latas de atún natural (pequeñas)
2 huevos cocidos
1 poquito de sal, pimienta negra y comino en polvo

Cortapastas (los que usamos para galletas)
Palitos de madera de polo o brochetas (remojados en agua durante un rato para que no se quemen en el horneado)
1 huevo para pintar la masa

Elaboración
Para el relleno, se pocha en la menestra en una sartén con el aceite de oliva, sin descongelar, hasta que esté doradita y cocinada. Si crees que hay trozos de verdura demasiado grande puedes cortarlos con una tijera. Añadir la salsa de tomate. Remover y apagar el fuego. Añadir el atún, escurrido y desmigado. Remover. Rallar los huevos cocidos y remover. Por último, añadir la sal, pimienta negra y comino.

Precalentar el horno a 180º C.
Abrimos las láminas de empanada y cortamos con el cortapastas divertido las mitades. Sobre una mitad poner una o unas cucharadas de menestra y un palo de polo. Cerrar con la otra mitad y apretar los bordes con el dedo o con un tenedor. Pintar la masa con el huevo y hornear durante 20 minutos o hasta que la masa esté dorada.

Notas: Mira que la salsa de tomate sea casera. El atún siempre natural. Y los cortapastas cuando más grandes mejor, pero si no tienes puedes hacer rectángulos y ponerles encima decoración como lleva el héroe de la foto. Ya por último si crees que la verdura es muy grande siempre puedes optar por chafarla un poco que quede como un puré, pero lo suyo es que el niño reconozca la verdura.



[English recipe]

 · VEGETABLE AND TUNA PATTIES ·

Ingredients
4 sheets of pie dough
500 grams of frozen vegetables
1 tbsp. Olive oil
100 grams of tomato sauce
2 cans of natural tuna (small)
2 boiled eggs
1 little salt, black pepper and cumin powder

Cut pastries (we use for cookies)
Wooden polo sticks or skewers (soaked in water for a while so they do not bake in baking)
1 egg to paint the dough

Method
The filling, sauté the vegetables in a pan with the olive oil, without thawing, until it is browned and cooked. If you think there are too large pieces of vegetables you can cut them with a pair of scissors. Add the tomato sauce. Remove and put out the fire. Add the tuna, drained and crumbled. Stir. Grate the cooked eggs and stir. Finally, add the salt, black pepper and cumin.

Preheat oven to 180 ° C.
Open the pie sheets and cut with the cutters. On a half put one or a few tablespoons of stuffing and a stick. Close with the other half and squeeze the edges with your finger or a fork. Paint the dough with the egg and bake for 20 minutes or until the dough is browned.

Notes: Let the tomato sauce be homemade. The always natural tuna. And the cutters when bigger better, but if you do not have you can make rectangles and put them on top as decoration takes the photo hero.




Fotografías y receta/pics and recipe @catypol - Circus day.

Flan de ajo

Margarita Coloma era una pueblerina auténtica. Toda su vida llevaba viviendo en el pueblo, cerca del mar. De allí conocía a todo el mundo y sabía perfectamente que pasaba en todo momento. Era una mujer un tanto extraña pero la gente que la conocía sabía que era un poco bruja o que algún ascendente suyo lo había sido por eso no dudaban en ir a verla si necesitaban consejo o algún remedio "mágico" para arreglar lo que fuera que necesitasen.

Pero una noche al mes Margarita no estaba para nadie. Los pueblerinos pensaban que era por que tenía una cita con "otras como ella" y por eso no había luz en sus ventanas. Alguien contó que la vio aparecer una noche de esas e iba manchada, sus manos, su cara, hasta su ropa, parecía salida de algún aquelarre, y bueno, eso ayudó a que su fama creciera un poco más.

Margarita Coloma tenía una vecina muy querida por ella, Pánfila, una señora mayor que se había vuelto un poco sorda con los años, pero que era muy divertida y buena. Vivía con su hija Amelia y ésta a veces la dejaba cuidarla por que sabía que Margarita Coloma era una buena mujer y se llevaba bien con su madre, aunque interiormente pensaba que igual podría usar algún conjuro y su madre volvería a oír, pero hasta ese momento no había pasado nada.

Un día de esos que se quedo con la señora Pánfila, vio que la vieja estaba un poco inquieta.Pánfila ¿se encuentra usted bien hoy?__le preguntó chillando. Te vieron la otra noche llena de manchas, la noche de luna llena__contestó Pánfila. Siii__chilló Margarita Coloma__salí a plantar ajos__contestó sincera y a viva voz. ¿Tropezar refajos?__dijo Pánfila con los ojos abiertos__pues córtatelos, mujer, que tenemos modista en el pueblo__rió ella sola. Noooo__dijo Margarita Coloma__ajos, a plantar ajos__chillando. ¿Ajos?__se extrañó la señora. Se puso a reír tanto y tan alto que Margarita Coloma pensó que le daría un pasmo a la señora, ella se reía y solo repetía ajos, ajos, mientras se le caían lágrimas de los ojos. Cuando se tranquilizó le dijo a Margarita Coloma,__mejor no digamos nada a nadie o todo ese cuento de bruja se va ir al garete__dijo ella simpática.

[English recipe below]



Dicen que “los ajos no se pueden plantar con luna llena porque, si no, la tierra los expulsa”, será por eso que mejor no plantarlos en esa luna, tendremos que decírselo a Margarita Coloma a ver si deja de insistir.

Esta receta es una delicia, quizás pienses que su sabor a ajo es muy fuerte por la cantidad que lleva pero no, de verdad que no, se suaviza y puede ser tan buen acompañante como otro cualquiera. Yo le he puesto patatas y romero pero seguro que se te ocurre algo bueno también. ¡Espero que te guste!.

· FLAN DE AJO ·
Ingredientes {4 personas}
100 gramos de ajo
125 gramos de nata
3 huevos
Sal 
Pimienta negra
Nuez moscada
Aceite de oliva

Para acompañar
Patatas asadas
Tomillo
Sal gorda

Elaboración
Pelar los ajos. Hervir los ajos en la nata, a fuego bajo hasta que queden blandos (tienen que quedar blandos). Chafar con un tenedor o con un prensa ajos. Salpimentar, añadir los huevos y la nuez moscada, batir.  Verter en 4 moldes de flan untados con aceite de oliva, cocinar durante 20 minutos al baño María, dejar reposar 5 minutos y desmoldar.

Acompañar de patatas asadas al horno con tomillo. Espolvorear con sal gorda.



[English recipe]

· GARLIC FLAN ·
Ingredients {Serves 4}
100 grams of garlic
125 grams of cream
3 eggs
Salt
Black pepper
Nutmeg
Olive oil

side dish
Roast potatoes
Thyme
Flaky crystals salt

Method
Peel the garlic. Boil the garlic in the cream, on low heat until soft (they have to be soft). Smash with a fork or with a garlic press. Seasoning, add eggs and nutmeg, beat. Pour into 4 molds of flan greased with olive oil, cook for 20 minutes in bain-marie, leave to rest 5 minutes and remove from a mold.

Serve with roasted potatoes in the oven with thyme. Sprinkle with salt.


Relato y fotografía/short story and pics @catypol - Circus day.

Brocomole

Cuando era estudiante vivía en un mini piso en el barrio latino, no tenía más que una sola habitación, todo el piso era una habitación, dormitorio, cocina, sala de estar y baño, bueno, el baño esta separado por un biombo con un gran dibujo de Betty Boop, no iba conmigo pero si con la decoración y con la bañera con patas que escondía el mismo.

En la misma planta vivían otros estudiantes y una señorona caribeña que cuando cantaba hacía que los finos cristales de las ventanas se movieran al son de su voz__Mijita yo iba pa soprano pero se crusó en mi vida un caballero inglés y no solo bebí los vientos por él, también todito el ron que había en el bar en el que trabajaba por aquel entonses__me decía cuando la veía triste. 

Persea Laura, que así se llamaba la señorona trabajaba en la sección de fruta y verdura de la grocery más alegre del barrio, cuando íbamos a por fruta ella siempre me regalaba un aguacate y me decía__pa que te dé ennelgía mijita que estás muy sola__ y eso me desconcertaba cosa que debía ser muy evidente por que ella terminaba chillando __es afrodisiaco mijita__ y me guiñaba el ojo dejándome descolocada totalmente, los otros clientes se reían por lo bajini y yo terminaba saliendo casi corriendo de la grocery.

No sé si necesitaba "ennelgía" pero yo me comía ese aguacate como si fuera lo mejor de la semana, quizás influenciada por la sexy Betty Boop o por la señorona que vivía a dos mini pisos del mío pero fue la mejor época de mi vida de estudiante.

(Nota: Aguacatero del género Persea de la familia Lauraceae.)

{English recipe below}



Brocomole o guacamole con brócoli, es una mezcla que no puedes perderte, refrescante, pero también rica y no solo al paladar, no notas el sabor al brócoli por lo que si en casa gusta el guacamole añadirle brócoli lo enriquece y mucho. Acompáñalo de nachos o palitos de zanahoria o simplemente cómelo así, a tenedor sin más y verás que rico, rico está.

· BROCOMOLE ·

Ingredientes
Unas ramitas de brócoli
1 aguacate
1/2 limón
1 ajo 
1 tomate 
Cilantro (al gusto)
1/2 cebolla roja
Sal
1 cdta. aceite de oliva virgen extra

Elaboración
Hervir durante 5 minutos las ramitas de brócoli. Colar y enfriar con agua para parar la cocción. Picar el brócoli en trocitos pequeños.

Picar el ajo, el tomate, el cilantro y la cebolla en trocitos pequeños. Pelar y quitar el hueso al aguacate.

En un bol, chafar el aguacate, con un tenedor, hasta hacerlo puré. Exprimir el limón en el aguacate. Añadir el ajo, remover. Añadir el tomate, remover. Añadir el cilantro, remover. Añadir los trocitos de brócoli, mezclar. Añadir la cebolla roja, remover. Por último añadir la sal y el AOVE. Mezclar bien todos los ingredientes y servir.



[English recipe]

· BROCOMOLE ·

Ingredients
A few broccoli florets
1 avocado
1/2 lemon
1 garlic 
1 tomato 
Coriander (to taste)
1/2 red onion
Salt
1 tsp. extra virgin olive oil

Method
Boil the broccoli florets for 5 minutes. Strain and cool with water to stop the cooking. Chop the broccoli into small pieces.

Chop the garlic, tomato, coriander and onion into small pieces. Peel the avocado and remove the stone.

In a bowl, mash the avocado with a fork until mashed. Squeeze the lemon into the avocado. Add the garlic, stir. Add the tomato, stir. Add the coriander, stir. Add the broccoli florets, stir. Add the red onion, stir. Finally add the salt and EVOO. Mix all the ingredients well and serve.




Relato y fotografías/short story and pics @catypol - Circus day.

Dumplings sin gluten

Siempre que teníamos que hablar sobre algún tema un poco peliagudo lo hacíamos en la cocina, cocinando. En mi familia, gente muy pasional, las noticias de nuestras vidas iban regadas de aceite de oliva, alguna copa de vino e incluso, si la noticia era buena, alguna "aceitunita" para acompañar. Preparando una tortilla española fue cuando se anunció un embarazo, debe ser por eso de que había que ponerle huevos ¡digo yo!. Con la paella vino el me voy de casa, y no, no estamos embarazados ni pensamos estarlo, pero quiero volar, probar otra aventura, que la paella fuera de pollo y que los pollos "vuelan" fuera del nido debe ser la relación. ¡En fin!

La cosa es que nos acostumbramos así, supongo que empezó con eso de ¿cómo te ha ido el día? justo cuando empezábamos hacer la cena, por eso de que en todo el día no te ves y quieres saber. Todo ha ido evolucionando, cuando era pequeña las historias eran a la hora de comer, y sobre lo que pasaba en el pueblo o en el cole, como cuando vinieron a vivir cerca de casa una familia de China, fue muy comentado creo que incluso más que el me voy de casa y casi casi el embarazo ;)
[English recipe below]



La verdad es que no recuerdo la primera vez que comí comida China, ni dónde ni con quién, pero me encanta, o al menos la que se come aquí, nunca he estado en China (me gustaría), supongo que como en todo han adaptado su cocina a los gustos occidentales. 

En este caso me he atrevido con unos dumplings o gyozas pero hechos con obleas de arroz, sin gluten y con mucho sabor. Me he sorprendido y me ha gustado mucho. No ha habido conversación en la cocina esta vez pues estaba sola pero a la hora de comerlos darán mucho que hablar, jeje, eso seguro.


· DUMPLINGS SIN GLUTEN ·

Ingredientes
300 g. de carne picada mezclada de cerdo y ternera
1 zanahoria
1 cebolla pequeña
1 ajo
1 trocito de jengibre
2 hojas de col
2 cucharadas de salsa de soja (sin gluten) + para servir
1 cucharada de aceite de sésamo
Unas hojas de cilantro picadito
Obleas de arroz
Alga nori (opcional)
AOVE

Elaboración
Mise en place: Pelar y picar la zanahoria, la cebolla, el ajo, el jengibre y la col. Poner en una sartén una cucharada de AOVE. Cuando esté caliente sofreír, la cebolla, un poquito que se rehogue, añadir la carne picada y remover para que se deshaga un poquito. Añadir el resto de verduras. Cocinar hasta que la carne esté lista. Añadir la soja, remover bien. Apagar el fuego. 
Con el fuego apagado añadir el aceite de sésamo y el cilantro. Remover bien y dejar reposar un poco.

Mientras mojamos las obleas de arroz en agua, de una en una, y cortamos a trozos el alga nori. Cuando la oblea esté suficientemente blanda hacer dos montoncitos con el relleno sobre un trocito de alga nori y cerrar. Cortar en dos para hacer 2 dumplings. (Foto abajo).

Poner una sartén al fuego con una cucharada de AOVE. Tostar un poco los dumplings por ambos lados. Para darles la vuelta y que no se peguen usa dos lenguas, se ve que en la silicona no se pega la oblea. 
Sirve con salsa de soja o con la salsa que más te guste.

NOTA: ¿Por qué no uso el aceite de sésamo para cocinar el relleno en la sartén? ¿Por qué lo uso cuando la sartén está fuera del fuego? 
Pues porque el aceite de sésamo no es bueno para cocinar en altas temperaturas por lo que prefiero ponerlo fuera de fuego, además así le da más sabor.



[English recipe]

· GLUTEN FREE DUMPLINGS ·

Ingredients
300 g. mixed pork and beef minced meat
1 carrot
1 small onion
1 garlic
1 small piece of ginger
2 cabbage leaves
2 tablespoons soy sauce (gluten-free) + for serving
1 tablespoon sesame oil
A few chopped coriander leaves
Rice wafers
Nori seaweed (optional)
EVOO

Method
Mise en place: Peel and chop the carrot, onion, garlic, ginger and cabbage. Put a spoonful of EVOO in a frying pan. When it is hot, fry the onion a little until it sautées, add the minced meat and stir to break it up a little. Add the rest of the vegetables. Cook until the meat is ready. Add the soya, stir well. Turn off the heat. 
With the heat off, add the sesame oil and coriander. Stir well and leave to stand for a while.

Meanwhile, dip the rice wafers in water, one at a time, and cut the nori seaweed into pieces. When the wafer is soft enough, make two small mounds with the filling on a piece of nori seaweed and close. Cut in two to make 2 dumplings. (Photo above).

Heat a frying pan with a tablespoon of EVOO. Toast the dumplings a little on both sides. To turn them over so that they don't stick, use two tongues, you can see that the wafer doesn't stick to the silicone. 
Serve with soy sauce or your favourite sauce.

NOTE: Why don't I use sesame oil to cook the stuffing in the pan? Why do I use it when the pan is off the heat? 
Because sesame oil is not good for cooking at high temperatures, so I prefer to use it off the heat, plus it gives it more flavour.


Relato, receta y fotografías/ Short story, recipe and pics @catypol - Circus day.

Tarta Tatin

[RETO COOKING THE CHEF]
La inspiración culinaria de Ottolenghi proviene de sus fuertes raíces mediterráneas y de su amor incondicional por los ingredientes. Aunque él no sea vegetariano, su enfoque para su cocina es completamente original e innovador, y se basa en sabores intensos y en combinaciones asombrosas y refrescantes. 

Chef de profesión, israelí de nacimiento y obsesionado con mejorar el mundo desde su cocina, Yotam Ottolenghi está llamado a cambiar la forma de comer de la clase media. A sus 44 años, la influencia que ejerce en los hábitos alimenticios de los británicos es enorme, aunque lo normal es que ni siquiera nos suene su nombre. Pero quizá por poco tiempo, ya que desde su viaje por diferentes islas mediterráneas la cultura culinaria de Mallorca lo engatusó y está dispuesto a convertirse en su mejor embajador.

“No conocía mucho las islas mediterráneas, pero tenía bastantes expectativas. Antes de llegar a Mallorca tenía el prejuicio de que todo sería demasiado turístico y de que me costaría encontrar la auténtica cocina local. Sin embargo, me sorprendí gratamente de la cocina local, que es realmente especial”, asegura el chef en una entrevista concedida al diario británico The Times. __El confidencial.

{English recipe below}





Teniendo la oportunidad de hablar sobre Yotam Ottolenghi no iba a desperdiciar la ocasión de nombrar su opinión de cuando estuvo en Mallorca, y en honor a ello, he usado patató mallorquín, nuestras patatas baby, que usamos sobretodo en las comidas navideñas para acompañar diversas carnes o pescados.  Como bien habéis leído, hoy toca la receta del chef que nos propone Cooking The Chef y con esta receta participo en el reto, estoy muy feliz, es un cocinero que me gusta mucho. 
Esta ocasión he cocinado una tarta de su libro El Gourmet Vegetariano, ¡delicioso!

· TARTA TATIN SORPRESA ·

Ingredientes {4 personas}
Molde para pastel de 22 cm. diámetro
200 gramos de tomates cherry
2 cucharadas de aceite de oliva
500 gramos de patatas baby con la piel (Patató mallorquí)
1 cebolla grande cortada en rodajas finas
40 gramos de azúcar
10 gramos de mantequilla
3 ramitas de orégano
150 gramos de queso de cabra curado en lonchas
1 lámina de masa de hojaldre
Sal y pimienta negra

Elaboración
Precalentar el horno a 130º. Cortar los tomates por la mitad y colocarlos sobre papel de horno con la parte de la piel hacia abajo. Rociarlos con aceite de oliva y salpimentar. Hornear durante 45 minutos.

Cocinar las patatas en agua hirviendo con sal durante 25 minutos. Escurrir y dejar enfriar. Cortar la parte superior e inferior de cada patata y, a continuación, cortarlas en rodajas de 2 centímetros de grueso.

Pochar la cebolla con el aceite y un poco de sal durante 10 minutos, o hasta que empiece a estar dorada.
Cuando tenga todas las verduras preparadas, untar un molde para pastel de 22 centímetros de diámetro con un poco de aceite y forrarlo con papel de horno. En un cazo pequeño, calentar a fuego vivo el azúcar y la mantequilla, sin dejar de remover con una cuchara de madera, hasta obtener un caramelo oscuro. Con cuidado, verter el caramelo en el molde e inclinarlo para que se reparta por la base. Esparcir las hojas de orégano sobre el caramelo.

Colocar en la base del mode las rodajas de patata muy juntas, con el lado cortado hacia abajo. Entre los huecos que queden entre las patatas, repartir la cebolla y los tomates y salpimentar generosamente. Disponer las lonchas de queso sobre las patatas hasta cubrirlas. Cortar un círculo de la masa que sea 3 centímetros más grande que el molde. Disponer la masa sobre el relleno y meter el borde dentro del molde cubriendo completamente las patatas. De este modo, puede conservar la tarta en la nevera hasta 24 horas.

Precalentar el horno a 200º. Hornear la tarta durante 25 minutos y entonces bajar la temperatura a 180º. Hornear 15 minutos más o hasta que la masa esté bien hecha. Retirar del horno y dejar enfriar sólo 2 minutos. Colocar un plato invertido sobre el molde y, con cuidado, darle la vuelta. Retirar el molde y servir la tarta caliente o templada.


[English recipe]

· SURPRISE TATIN ·

Ingredients {serves 4}
22cm cake tin
500g Charlotte potatoes
150g cherry tomatoes
Olive oil
Salt and pepper
1 large onion, peeled and sliced thinly
40g sugar
10g butter
1 sprig fresh oregano, picked
100g goats' cheese, sliced
Puff pastry sheet, rolled thinly

Method
Preheat the oven to 130C/250F/gas mark ½. Boil the potatoes in salted water for 25 minutes, drain, then chop a bit off the top and bottom of each unskinned potato, and cut into two to three discs around 2cm thick.

Halve the tomatoes, put on a baking sheet, drizzle with oil, season and dry out in the oven for 45 minutes. Sauté the onion in olive oil and a little salt for 10 minutes, until golden brown. Brush a 22cm cake tin with oil and line the base with baking parchment.

In a small pan cook the sugar and butter on a high flame, stirring with a wooden spoon, until you get a semi-dark caramel. Pour carefully into the cake tin and spread out over the bottom. Scatter oregano on top.

Stand the potatoes close together in the bottom of the tin. Press onions and tomatoes into the gaps, season well and cover with goats' cheese.

Cut a puff pastry disc 3cm larger in diameter than the tin. Place over the cheese and gently tuck the excess around the potatoes. At this stage, you can chill the tart for up to 24 hours.

Bake in a preheated oven - 200C/ 400F/gas mark 6 - for 25 minutes, then at 180C for another 15 minutes. Place a reversed plate on top of the tin and carefully but briskly turn out.



Fotografías/pics @catypol - Circus day.

Agujas de pollo

Teresa, baja a la panadería a por unas agujas de pollo, por favor__dijo Doña Emilia. Sí, señora, ahora mismo__le contestó Teresa. Entonces Teresa se quitaba el mandil y "volaba" escalera abajo hacía la panadería. Allí estaba él, Nicolás, se encargaba del horno que no le faltara leña, ni que se quemara el pan, que se cociera todo en su punto, y de piropearla cada vez que ella entraba por la puerta trasera de la panadería, como hacían las criadas de la zona.

Pero allí también estaba doña Francisca, encargada de las rellenar las empanadas, pasteles y hasta las deliciosas agujas de pollo, ¡qué mala leche se gastaba la señora!. ¿Qué, ya estás aquí otra vez?__ le preguntaba siempre mirando de reojo a Nicolás. Sí, doña Francisca, mi señora me envía a por agujas de pollo__le contestaba Teresa más roja que un tomate. Pues ponte a la cola, bonita, que hoy todas las señoras se han puesto de acuerdo para comerlas__reía doña Francisca con sorna.

A Teresa el corazón le latía con fuerza, así podría contemplar durante más tiempo a Nicolás, y se puso a la cola de criadas toda feliz, roja, pero feliz. Cuando le tocó el turno, recordó que había salido con tanta prisa que se le había olvidado coger el dinero para pagarlas, y doña Francisca no fiaba ni a su sombra, tuvo que bajar la cabeza y salir corriendo desconcertando a Nicolás. Al llegar a casa de doña Emilia, ya la esperaba con ansia de agujas, y de mala leche se puso cuando supo la verdad. Ay, Te-re-si-ta, si te dieran una aguja de pollo cada vez que piensas en el panadero no tendrías que bajar a por ellas de la cantidad que tendríamos en casa.
[English recipe below]



A mi me gustan las agujas de pollo, que son las se que venden en las panaderías mallorquinas desde hace mucho tiempo, no sé definirlo en años ni recuerdo la primera vez que las comí pero si que forman parte de mi vida en la isla. 
Lo que más me extraña de ellas es que no hay receta en ningún recetario mallorquín que conozca pero gracias a Lydia del blog Un hervor he conseguido hacerlas, y me siento muy complacida con el resultado, hace mucho que no comía unas agujas de pollo tan buenas, aunque no seas un ansias como yo, déjalas enfriar que es cuando se nota todo su sabor.

Para ello, ella usa una masa de hojaldre casera, yo no dispongo de ella ni tiempo para hacerla pero me decidí a cocinarlas por que encontré una masa de hojaldre de 196 capas y me sedujo probarla, espero un día poder hacerla yo y volveré a cocinarlos totalmente caseros.


· AGUJAS DE POLLO ·
Ingredientes (6 unidades) 
  • 6 Moldes alargados de 14,5 cm.
  • 1 plancha de hojaldre
Para el relleno:
  • 130 gramos de pollo asado
  • 2 huevos cocidos de tamaño M
  • 1 cebolla pequeña
  • 300 ml. leche
  • 1 cucharada de harina
  • Sal
  • Pimienta negra molida
  • 2 cucharadas de aceite de oliva
Elaboración
  1. Picar el pollo, o con cuchillo o con una picadora, lo que mejor te vaya. 
  2. Picar la cebolla en brunoise. 
  3. Poner en una sartén el aceite y cuando esté caliente pochar la cebolla. 
  4. Cuando esté transparente, apartar del fuego y echar la harina, remover enseguida hasta que quede bien integrados los dos ingredientes. 
  5. Añadir poco a poco la leche sin parar de remover para que no se formen grumos y devolver al fogón. Salpimentar y seguir removiendo.
  6. Cuando veamos que vaya romper a hervir y ya haya cogido un poco de espesor, añadir el pollo y removemos bien. 
  7. En el segundo hervor apagamos el fuego. 
  8. Picar los huevos cocidos y añadir a la bechamel. 
  9. Reservar.
Para las agujas:
  1. Precalentar el horno a 180°.
  2. Estirar el hojaldre, como los moldes son alargados, recortamos unos rectángulos. 
  3. Forrar los moldes apretando con la yema de los dedos las esquinas y el fondo. 
  4. Recortar las puntas que sobren de arriba a ras del molde. 
  5. Rellenar con la bechamel de pollo y decorar con unas tiras en forma de X arriba del relleno. 
  6. Hornear 45 minutos y dejar enfriar bien antes de comer.


[English recipe]

· CHICKEN PIE PASTRY ·

Ingredients (6 units)
  • 6 elongated molds 14.5 cm.
  • 1 sheet puff pastry
Stuffed:
  • 1 roasted chicken breast
  • 2 boiled eggs size M
  • 1 small onion
  • 300 ml. milk
  • 1 tablespoon flour
  • Salt
  • ground black pepper
  • 2 tablespoons olive oil
Method
  1. Mince the chicken. 
  2. Mince the onion in brunoise. 
  3. Put oil in a pan and when hot fry the onion. 
  4. When transparent, remove from heat and add flour, stir quickly until well integrated the two ingredients.
  5. Slowly add milk, stirring constantly to prevent lumps from forming, and return the fire. Salt and pepper and continue stirring.
  6. When we see you go to boil and has already taken a little thick, add chicken and stir well. In the second boil we put out the fire. 
  7. Chop the cooked eggs and add to the bechamel. 
  8. Set aside.

Pies:
  1. Preheat oven to 180 °.
  2. Roll out the pastry, as the molds are elongated, we cut rectangles. 
  3. Line the molds squeezing the fingertips and bottom corners. 
  4. Cut the ends left over from high above the mold. 
  5. Fill with bechamel chicken and garnish with a few strips shaped X. 
  6. Bake 45 minutes and let cool before eating.


Relato y fotografías/Short story and pics @catypol - Circus day

Patatas hasselback

Dicen que una vez, había un ciego sentado en un parque, con una gorra a sus pies y un cartel en el que, escrito con tiza blanca, decía: "Por favor ayúdeme, soy ciego". Un creativo de publicidad que pasaba frente a él, se detuvo y observó unas pocas monedas en la gorra. 

Sin pedirle permiso tomó el cartel, le dio vuelta, tomó una tiza y escribió otro anuncio. Volvió a poner el pedazo de madera sobre los pies del ciego y se fue. Por la tarde el creativo volvió a pasar frente al ciego que pedía limosna. Ahora su gorra estaba llena de billetes y monedas. 

El ciego reconociendo sus pasos le preguntó si había sido él quien re-escribió su cartel y sobre todo, que qué era lo que había escrito allí. El publicista le contestó _Nada que no sea tan cierto como tu anuncio, pero con otras palabras.

Sonrió y siguió su camino. El ciego nunca lo supo, pero su nuevo cartel decía: "Estamos en primavera y yo no puedo verla"

Cambiemos de táctica cuando algo no nos sale, y verás que puede que resulte mejor de esa manera y obtengamos mejor resultado. 

[English recipe below]



Y así es ¿no crees?, quizás las patatas hasselback son preciosas y diferentes a la hora de presentar un plato con ellas, ¿pero las has visto en color morado?. 
Y con esta receta participo en el Reto de Noviembre 2016 de CdM - Cocineros del Mundo en el apartado Salado. 

· PATATAS MORADAS HASSELBACK ·

Ingredientes para 3 personas
  • 6 patatas moradas
  • Aceite de oliva virgen extra
  • 1 cucharadita de pimienta rosa
  • 1 cucharadita de sal en escamas
  • 1 cucharadita de pimentón
Elaboración
  1. Precalentar el horno a 200º C.
  2. Limpiar bien las patatas pues se cocerán y comerán con piel. 
  3. Para cortar las patatas usaremos o bien dos cucharas de madera o unas maderas o unos palillos de madera, que colocaremos a cada lado de la patata para que al cortar en láminas finas no lleguen al otro extremo y tengamos una base que la une. 
  4. Poner papel de horno en la bandeja o usamos una fuente. 
  5. Disponer las patatas dentro y ponerles un chorrito de aceite de oliva encima. 
  6. Hornear unos 45 minutos, dependerá del tamaño de las patatas.
  7. Mientras en un mortero de cocina machacamos la pimienta, la sal y el pimentón junto con un poco de AOVE. 
  8. Reservamos y cuando la patatas salgan del horno las untamos bien con la mezcla.
Nota: Yo usé un pimentón casero, deshidrate pimiento rojo y lo convertí en polvo, le dió un toque de sabor a pimiento a las patatas.


[English recipe]

· PURPLE HASSELBACK POTATOES ·

Ingredients, serves 3
  • 6 purple potatoes
  • Extra virgin olive oil
  • 1 teaspoon pink peppercorns
  • 1 teaspoon salt flakes
  • 1 teaspoon paprika
Method
  1. Preheat the oven to 200°C.
  2. Thoroughly clean potatoes because are cooked and eaten with skin. 
  3. To cut the potatoes will use either two wooden spoons or a wood or wooden chopsticks, which will place on each side of the potato so when cut into thin slices not reach the other end and have a base that unites them. 
  4. Put baking paper on a tray. 
  5. Put the potatoes on top and put a drizzle of olive oil over the potatoes. Bake 45 minutes.
  6. In a small mixing bowl combine salt, pink peppercorns and paprika and oil. Set aside. 
  7. While the potatoes are baking, grind the salt in a mortar until powdery. 
  8. As soon as the potatoes are cooked, remove them from the oven, sprinkle with the mix salt and serve.


_________________________________
Fotografías/Pics @catypol - Circus day

Rolls con alga nori

Un anciano llamado Hikaru vivía en una pequeña casa detrás del cementerio del templo de Sozanji. Él era extremadamente amable y querido por sus vecinos, aunque la mayoría de ellos lo consideraban un loco. Su locura, al parecer, era sobre el hecho de que nunca se había casado, ni formado una familia. 

Un día de verano se puso muy enfermo, tan enfermo que una vecina y su hijo fueron a auxiliarlo. Ambos llegaron e hicieron todo lo posible para aportar comodidad durante sus últimas horas. Viéndolo, Hikaru se durmió y una gran mariposa blanca voló en la habitación y descansó en la almohada del anciano. 

El hijo de la vecina la persiguió del jardín hasta el cementerio, donde se quedó sobre una tumba y luego desapareció misteriosamente. Al examinar la tumba se encontró el nombre "Akiko" y escrito en la lápida estaba la edad en que murió ella, dieciocho años. 

Aunque la tumba estaba cubierta de musgo y debió haber sido erigida cincuenta años antes, el muchacho vio que estaba rodeada de flores, y que el jarrón con agua se ha llenado recientemente. Cuando el joven volvió a la casa se encontró con que Hikaru había fallecido, y le contó a su madre lo que había visto en el cementerio.

Akiko?_ murmuró su madre. Cuando Hikaru era joven, estaba comprometido con Akiko. Ella murió poco antes del día de su boda. Cuando Akiko dejó este mundo Hikaru decidió no volver a casarse y vivir siempre cerca de su tumba

Todos estos años se había mantenido fiel a su voto, y mantuvo en su corazón todos los dulces recuerdos de su único amor. Cada día Hikaru iba al cementerio y rezaba por su felicidad, limpiaba la tumba y le ponía las flores. Cuando Hikaru se estaba muriendo y ya no podía cumplir con su promesa, Akiko vino a por él, esa mariposa blanca era el alma de su dulce amada. (La mariposa del amor. Leyenda Japonesa).

[English recipe below]

 

Sushi, la experiencia ingeniosa de comer únicamente japonesa ha evolucionado a otro nivel más allá de los métodos tradicionales japoneses. Influencias occidentales han dado lugar a nuevos estilos de sushi, tales como los rollos de California y creaciones llamadas 'fusión' en los restaurantes de sushi de lujo. La historia de sushi es muy larga, por lo menos tiene 1.800 años, pero la iteración actual es popular en todo el mundo, y con razón.

No, no me pude resistir, una manera de comer verdura de diferente manera a la tradicional, le añadí un poco de atún pero sirve igual otras verduras o pescado o pollo, eso irá al gusto del cada uno, y siempre se puede recurrir para empezar una comida, es fácil, rápido y sabe divino, también puedes acompañar con soja, aunque a mi siempre me resulta muy fuerte el sabor, si te pasa igual usa una vinagreta, o una salsa de yogur. Intenta cortar el pepino lo más fino posible, así no te pasará como a mi y a la hora de hacer el roll será más bonito y redondo.

· ROLLS CON ALGA NORI ·

Ingredientes para 4 personas
  • 4 hojas de alga nori
  • 1 pepino (o rábanos)
  • 1 aguacate maduro 
  • Queso, para untar (o hummus, o queso de anacardos...)
  • 1 lata grande de atún (o gambas cocidas, pollo asado a tiras...)
  • Semillas de sésamo
Elaboración
  1. Mise en place: si vamos a usar la piel del pepino debemos limpiarlo bien, si no; pelar, cortar con una mandolina o a mano, en rodajas muy finas. 
  2. Pelar y quitar el hueso del aguacate y cortar en cuñas finas. 
  3. Desmenuzar el atún.
  4. Poner sobre la hoja de alga nori las rodajas de pepino, sobre el pepino, en un extremo colocamos el aguacate, sobre el aguacate el atún, sobre el atún el queso y sobre el queso esparcir las semillas de sésamo. No hace falta esterilla para enrollar, es muy fácil. 
  5. Una vez tenemos el rollo, ponemos un poco de agua al alga nori para cerrarlo bien. 
  6. Cortamos en rodajas y servimos con una vinagreta, con salsa de yogur o con salsa de soja. 

Notas: Si te gustan los rabanitos córtalos a rodajas como el pepino, o en vez de poner aguacate puedes ponerle mango, y si no te hace el atún, ponle gambitas o tiras de pollo asado, lo del queso también es opcional, cámbialo por hummus o por algún untable de frutos secos. Añade semillas de sésamo, pipas o las semillas que más te gusten, ya ves que puedes hacer un sushi para dejar con la boca abierta a los invitados, y sin perder el tiempo.



[English recipe]

· QUICK NORI ROLL ·

Ingredients, 
serves 4

  • 4 sheets nori seaweed
  • 1 cucumber (or radish)
  • 1 ripe avocado, sliced into thin wedges
  • Cheese spread (or humus, or cashews cheese ...)
  • 1 large can of tuna (or cooked shrimp, grilled chicken strips ...)
  • Sesame seeds
Method
  1. Mise en place: if we use the cucumber skin must clean it, if not; peel, cut with a mandolin or by hand, into very thin slices. 
  2. Peel and remove the bone avocado and cut into thin wedges. 
  3. Crumble the tuna.
  4. Put it on the sheet of nori cucumber slices, over at one end put the avocado, on avocado the tuna, on tuna the cheese and on cheese sprinkle sesame seeds. 
  5. I find it unnecessary to use a sushi-rolling mat here, it is very easy. 
  6. Once we have the roll, we put a little water to the nori to close well. 
  7. We cut into slices and serve with a vinaigrette sauce with yogurt or soy sauce.

Notes: If you like cut them radishes into slices like cucumber, or instead of putting avocado you can put mango, and if you do not like tuna, put prawns or strips of grilled chicken, the cheese is also optional, change for hummus. Add sesame seeds, sunflower seeds or seeds that you like.


Fotografías/Pics @catypol - Circus day.

Alcachofas al pil-pil

Reunirse con los vecinos es, a veces, como una peli de Woody Allen, sin Nueva York por en medio, pero con humor, drama y tragedia, cada uno vive la historia de diferente manera, narraciones paralelas, no son iguales pero tienen elementos en común, tanto si hablan de la vecina nueva como si cuentan la historia de la vecina más antigua. Sentados al frío de invierno o a la sombra de verano, bebiendo lo que sea y comiendo sobretodo, nada de alcachofas, o si, pero que sean el complemento de algo que esté bueno. Preparados para el siguiente sarao cuando el presente todavía no está terminado. Poniéndose al día de los acontecimientos, para los rezagados, o hablando sobre los viejos para sacar más punta si cabe. 

¿Qué quieres beber?, agua, ¿agua?… me gustaría que dejaran de preguntármelo, me miran como si el agua fuera un líquido radiactivo y creyeran que bebiéndola me saldrán unas antenas con ojos y mi piel se pondrá verde. Sí, señoras y señores, agua, esa que también bebemos cuando tenemos sed, necesitamos hidratarnos o cocinar con ella, la que nuestro cuerpo necesita mejor que el alcohol, los zumos o refrescos. Sí, soy un poco antisocial. ¿Estás a dieta?, ¿de la alcachofa?, no y no. Si de pronto escuchar gritar, ¡CORTEN!, no me extrañaría nada.


[English recipe below]

Alcachofas sobre pil-pil de coliflor



Atxa ha confesado que, en su adolescencia, nunca tuvo nada claro a qué quería dedicarse, aunque sabía que no quería asistir a la Universidad. En mi casa, me apretaban y me decían: Debes pensar qué debes hacer con tu futuro. Y no sé si por asociación de ideas o por qué decidí sumergirme en el mundo de la gastronomía y, la verdad, es que tenía algo mágico para mí, ha explicado. (El imparcial)

A estas alturas ya has adivinado que estamos a día 5 y que toca el reto Cooking The Chef, este mes como regalo especial nos ha tocado cocinar una receta de un gran cocinero, al que admiro mucho, Eneko Atxa, su cocina mágica y bien hecha nos hace soñar a los que, como yo, nos gusta su cocina. 

Mi elección fue difícil, o no, según se mire, seguí estudiando mis posibilidades pero soy realista, ni en sueños puedo cocinar como él, así que lo que me pareció en un principio delicioso y sencillo se convirtió en realidad. 

· ALCACHOFAS SOBRE PIL-PIL DE COLIFLOR ·

Ingredientes
  • 1/2 coliflor pequeña
  • Aceite de oliva
  • 4 alcachofas
  • Aceite de girasol
  • Fécula de patata
  • Sal
Elaboración
  1. Pelar 2 alcachofas quitando las hojas exteriores y las puntas. 
  2. Cortar a lo largo en trozos, sumergir en aceite de caliente, sin llevar a hervir, confitar durante 10 minutos y reservar.
  3. Por otro lado, pelar las otras 2 alcachofas igual que las anteriores y cortar en rodajas finas, también a lo largo, rápidamente rebozar en la fécula de patata. 
  4. Freímos a fuego fuerte en el mismo aceite que hemos utilizado para cocinar las anteriores alcachofas. Añadir sal y reservar.
  5. Cocer la coliflor, escurrir y triturar. 
  6. Añadir el aceite de oliva, emulsionar previamente con la batidora y añadir un poco de sal.
  7. Para servir, verter un par de cucharadas del pil-pil de coliflor en el fondo del plato, sobre éste colocar las alcachofas confitadas y encima las alcachofas fritas.

Collage alcachofas y coliflor

pil-pil de coliflor

[English recipe]


· ARTICHOKES ON PIL-PIL CAULIFLOWER ·

Ingredients
  • 1/2 small cauliflower
  • Olive oil
  • 4 artichokes
  • Sunflower oil
  • Potato starch
  • Salt
Method
  1. Peel 2 artichokes by removing the outer leaves and the tips. 
  2. Cut lengthwise into pieces, dip in hot oil, without bringing to a boil, confit for 10 minutes and set aside.
  3. Moreover, peel the other 2 artichokes as with previous and cut into thin slices, also along quickly cover in potato starch. 
  4. Fry over high heat in the same oil we used to cook artichokes before. 
  5. Add salt and set aside.
  6. Cook the cauliflower, drain and mash. 
  7. Add the olive oil, previously emulsify with a blender and add a little salt.
  8. To serve, pour a few tablespoons of pil-pil cauliflower in the bottom of the dish on this place the candied artichokes and over fried artichokes.

Artichokes on pil-pil cauliflower



Fotografías/Pics @catypol - Circus day

Hinojo en salmuera

Prometeo era hijo de Jápeto y la oceánide Clímene. Era hermano de Atlas, Epimeteo y Menecio, a los que superaba en astucia y engaños. No tenía miedo alguno a los dioses, y ridiculizó a Zeus y su poca perspicacia. Además fue el creador del hombre. Cuando él y Epimeteo empezaron a hacer criaturas para poblar la tierra por orden de Zeus, Epimeteo prefirió la cantidad, mientras su hermano trabajaba cuidadosamente una criatura a semejanza de los dioses: un humano.

Pronto Prometeo sintió pena de su creación, viéndola tiritar en las frías noches de invierno, y decidió robar el fuego de los dioses, después de que Zeus no estuviese de acuerdo con su idea de ayudar a los humanos. Trepó al monte Olimpo y toma una brasa casi apagada del fuego de Zeus llevándoselo en el interior del bulbo de hinojo, que arde lentamente, para dárselo a los humanos y pudieran calentarse, aunque después fuera castigado por ello. (Cuentos y leyendas de la mitología griega).


{English recipe below}




· HINOJO EN SALMUERA ·

Ingredientes
1 bulbo de hinojo pequeño/medio
60 ml vinagre de arroz
60 ml vinagre de vino blanco
60 ml agua
1/2 cucharada de sal 
1 cucharada de azúcar
1/2 cucharada de semillas de cilantro
1/2 cucharada de semillas de hinojo

Elaboración
Enjuagar el bulbo de hinojo y quitar los tallos. Cortar el hinojo en palitos finos y poner en un bote de cristal limpio de unos 300 ml. Mezclar el vinagre, la sal, el azúcar y agua en una cacerola y cocinar a fuego lento unos 5 minutos.

Añadir las semillas de cilantro e hinojo y seguir cociendo a fuego medio durante 5 minutos. Verter el líquido del encurtido caliente sobre el hinojo en el frasco. Poner la tapa, a continuación, dejar enfriar y refrigerar. El hinojo estará listo para comer en 5 días y se mantendrá durante un máximo de 2 semanas en el frigorífico.

Notas: Si no tienes vinagre de arroz puedes utilizar solo vinagre de vino.


[English recipe]

· FENNEL PICKLES ·

Ingredients

1 fennel bulb medium size
60 ml rice wine vinegar
60 ml white wine vinegar
60 ml water
1/2 tbsp salt
1 tbsp sugar
1/2 tbsp coriander seeds
1/2 tbsp fennel seeds

Method
Rinse the fennel bulb and remove the stalks. Cut the fennel into thin slivers and put them into a clean jar about 300 ml. Combine the vinegars, salt, sugar and water in a medium-sized pan and continue to simmer over a medium to high heat.

Add the coriander and fennel seeds and simmer over medium to high heat for 5 minutes. Pour the hot pickling liquid over the fennel in the jar. Put the lid on, then cool and refrigerate. Your pickles will be ready to eat in 5 days and will keep for up to 2 weeks in the fridge.

Notes: If you don't have rice vinegar you can just use wine vinegar.

________________________________
Fotografía/pics @catypol - Circus day.

¿Estás buscando algo en especial?

Contacta conmigo