Señoras y Señores,

Bienvenidos a Circus Day

image
Hola,

Soy Caty y dirijo este circo

Foodie, diseñadora gráfica, cuentacuentos y aficionada a la fotografía es un resumen de lo que encontrarás aquí, un circo lleno de recetas, historias y espectáculo. Señoras y señores, mesdames et messieurs, ladies and gentlemen, bienvenidos a Circus day, espero que te guste el show.

Hi, I'm Caty and I lead this circus.

Foodie, graphic designer, storyteller and photography amateur is a summary of what you will find here, a circus full of recipes, stories and spectacle. Señoras y señores, mesdames et messieurs, ladies and gentlemen, welcome to Circus day, I hope you like the show.

The Show

[ENTRANCE]
Entradas
[CIRCUS RING]
Pista central
[CLOWN BREAD]
Pan-yasos
[SWEET JUGGLING]
Dulces malabares
[FESTIVAL SOMERSAULT]
Festival de piruetas
[LIQUIDS TIGHTROPE WALKERS]
Líquidos equilibristas
[MALLORCA]
Mallorca
[CHRISTMAS]
Navidad

En el blog

Gazpacho de higos

Cuando terminaba la jornada me sentaba debajo de la higuera, me gustaba admirar sus frutos en verano y respirar tranquila bajo su sombra. De pequeña me subía al árbol y podía llegar a las ramas más altas y disfrutar del fruto medio escondido de los pájaros, ahora ya necesito escalera y tiempo si quiero gozar de ellos.

Creo que ha sido la única fuerza de la naturaleza agarrada a la tierra que ha perdurado en casa, su tronco grueso y lleno de nudos, sus ramas a veces llenas, otras esqueléticas, sus frutos rojos y dulces que llenan los platos en verano y su sombra que ha dado cobijo a charlas sobre la vanidad y la seriedad.

Esos cañizos al aire llenos de higos que una vez secos daban continuidad al verano aunque se hubiera acabado hacía ya tiempo. Al final el verano es considerado y nos regala una joya para terminarlo como se merece y volver a la rutina con buen sabor.

{English recipe below}





De las sopas frías de verano, del gazpacho tan socorrido cuando hace calor, de esas variaciones que nos hemos atrevido con remolacha, fresa o melón, de le quito este ingrediente y lo cambio por este otro, y bueno, yo me he atrevido a llamarlo gazpacho, quizás para unos también sea así y para otros sólo sea una sopa más, lo que sea para que lo pruebes y descubras que realmente es una delicia.

· GAZPACHO DE HIGOS ·

Ingredientes
800 gramos tomate maduro
50 gramos de cebolla
50 gramos de pimiento verde 
1 ajo
10 higos 
500 ml. agua
50 ml. AOVE
20 ml. vinagre
Sal

Higos para acompañar al gazpacho

Elaboración
Mise en place, pelar los tomates, cortar a cuartos. Pelar y cortar la cebolla a cuartos. Quitar el germen del ajo de su interior. Pelar los higos y cortarlos por la mitad.

Poner todos los ingredientes en la Thermomix o en una Turmix. Batir todo y probar de sal. Pasar por un colador chino si queréis quitar las semillas de los higos y tomate. La consistencia? a mi me gusta más líquido que crema, así que si es necesario le pongo un pongo un poco más de agua, pero sin pasarse, se tiene que poder comer con cuchara.

Guardar en el frigorífico hasta la hora de servir. Servir con trocitos de higo.

Nota: si eres de los que no te gustan las semillas, pasa la sopa por un colador chino 😋


[English recipe]

 · FIG GAZPACHO SOUP ·

Ingredients
800g ripe tomato
50 grams of onion
50 grams of green pepper
1 garlic
10 figs
500 ml. Water
50 ml. Extra virgin olive oil
20 ml. vinegar
Salt

Figs to serve

Method
Mise en place, peel the tomatoes, cut to quarters. Peel and cut the onion into quarters. Remove the garlic germ from the inside. Peel the figs and cut in half.

Put all the ingredients in the Thermomix or in a Turmix. Beat everything and taste salt. Go through a Chinese strainer if you want to remove the seeds from the figs and tomatoes.The consistency? I like more liquid than cream, so if necessary I put a little more water, but not much.

Keep refrigerated until ready to serve. Serve with figs.

Tip: If you do not like the seeds go through a Chinese strainer.


Vídeo, receta, fotos y texto: Circus day by Caty Pol.

Mini bizcochos carpa

La culpa siempre es del mayordomo, así lo dicen en el mundillo de la novela negra pero yo me resisto a creerlo, ese hombre no podía haber matado ni a una mosca, mi abuela confiaba ciegamente en él y a mi no me quedaba otra que creerlo, no por ella, sino por el aspecto que tenía el sujeto.

Un hombre muy mayor no lo exculpa de haber envenenado a la sra. Reiko, pero su poca habilidad para recordar al personal de servicio así lo dicen, le temblaban las manos, no recordaba que había hecho al levantarse y aunque iba vestido impoluto llevaba los zapatos al revés. Mi abuela no podía despedirlo, el día que iba hacerlo él lo adivinó y se puso a llorar, no quería dejar de trabajar ¿qué haría él sin esa rutina?, y mi abuela decidió que podía seguir en casa.

Cuando invitamos a la sra. Reiko a tomar el té nunca pensamos que sería la última vez, habíamos preparado unos mini bizcochos y mi abuela se preparaba para pasar una hermosa tarde en compañía de su amiga. Todo iba bien, escuchábamos sus risas desde la sala y su parloteo absurdo hasta que de repente, la abuela chilló, eso no era buena señal.

Y allí estaba la sra. Reiko, tendida en el suelo, mi abuela desmayada en su silla y el mayordomo gritando __la culpa no ha sido mía, la culpa no ha sido mía__.

[English recipe below]



La idea viene de Japón, una mamá hizo estos “mini bizcochos carpa” y me encantó. Adoro a los Japan Koi por su significado y por su belleza. La leyenda dice que los peces que conseguían nadar río arriba hasta la cascada y remontarla se transformaban en dragones como recompensa al esfuerzo. Estos bizcochos no tienen mucho esfuerzo así que no nos convertirán en dragones pero nos sacarán una sonrisa.

· MINI BIZCOCHOS CARPA ·

Sin gluten 

Ingredientes
3 huevos L
1 yogur griego natural
1/2 vasito (del yogur que he usado) de AOVE
El zumo de 1 limón
La ralladura del limón
3/4 del vasito de yogur de eritritol o 1 vasito de yogur de azúcar
1 sobre de levadura en polvo
2 vasos y medio de harina sin gluten

Elaboración
Precalentar el horno a 180º C.
Mezclar con batidora los huevos, el yogur, el aceite y el limón, o mezclar con varillas. Añadir el resto de ingredientes y batir hasta tener una masa homogénea. Verter la mezcla en los moldes "Koi". Hornear 25 minutos o hasta que la masa esté dorada. Decorar con glasa y chocolate como se ve en las fotos o vídeo.


[English recipe] 

· MINI CARP FISH CAKES ·

Gluten free 

Ingredients
3 eggs
1 unsweetened Greek yoghurt
1/2 small glass (of the yoghurt I used) of EVOO
Juice 1 lemon
The zest the lemon
3/4 the yoghurt cup erythritol or 1 the yoghurt cup sugar
1 sachet of baking powder
2 1/2 cups of gluten-free flour

Method
Preheat the oven to 180º C.
Mix the eggs, yoghurt, oil and lemon with a mixer, or mix with a whisk. Add the rest of the ingredients and beat until the dough is smooth. Pour the mixture into the "Koi" moulds. Bake for 25 minutes or until golden brown. Decorate with icing and chocolate as shown in the pics or video.


Relato, video y fotos/short story, video and pics @catypol - Circus day.

Ensalada Piamontesa

Así de contenta iba Carla a reunirse con sus amigas en la plaza del pueblo, llevaba vestido nuevo y creía que la hacía más mayor, aparentaba más edad, había visto ella en el espejo de su habitación, eso la puso feliz, admiraba a su hermana mayor cuando se vestía y salía con su novio a pasear, ella quería lo mismo.

Pero la realidad era muy distinta, su niñez le salía en cada salto de alegría que la dirigía a la plaza. Su coleta pequeña se ladeaba de izquierda a derecha con esos saltos y su risa callejera la delataba. Las vecinas la saludaban con alegría y le reían su gracia, pero ella iba tan alegre que no se dió cuenta de nada.

Ya con sus amigas en la plaza se dirigieron a tomar "algo" al bar de moda, eso las llenaba de satisfacción, no podían beber alcohol así que tomaban limonada y una tapa de Piamontesa, que "atacaban" con ansia, sin darse cuenta que las mesas de al lado las miraban con gracia. Se ruborizaban cuando algún señor las llamaba señoritas y se reían por lo bajini, __ya somos señoritas__se decían ellas, y con eso alimentaban sus ansias de crecer y de sentirse identificadas con el mundo adulto, no se creían lo que esa mujer francesa les decía cada vez que las veía, __ay, mes filles, llegará un día que querréis volver a ser niñas, ¡no queráis crecer tan rápido!. 

{English recipe below}




Aunque es un clásico de la cocina francesa, la ensalada Piamontesa tiene origen italiano. Así lo dicen los mismos franceses cuando busqué información sobre esta deliciosa ensalada. Algunos Piamonteses dicen que tal ensalada no está en su recetario y otros dicen que fue "adquirida" por los franceses en el tiempo que una parte italiana fue ocupada por ellos. 

La verdad es que yo vi cómo la hacía Manu Feildel desde la Bretaña francesa, su lugar de nacimiento aunque ahora viva en Australia. Y bueno, me gustó, es simple, deliciosa y pienso que como alternativa a la ensaladilla rusa de verano es genial.

· ENSALADA PIAMONTESA ·

Ingredientes
500 gramos patatas con piel
3 huevos hervidos
150 gramos mayonesa 
1 cucharadita de mostaza
9 tomatitos cherry
8 pepinillos en vinagre
100 gramos de jamón york, a taquitos
Perejil picado
Sal

Elaboración
  1. En un cazo con agua ponemos al fuego las patatas enteras con piel para que se vayan cociendo. Cuando estén blandas las dejamos enfriar y las pelamos, cortándolas en trozos más o menos iguales.
  2. Cortamos los tomates y los pepinillos a trozos pequeños. Cortamos también los huevos hervidos. Mezclamos la mayonesa con la mostaza.
  3. En un cuenco mezclamos los tomates, los pepinillos, la patata, el huevo, el jamón york a taquitos y salamos. 
  4. Mezclar todo con la mayonesa y espolvorear por encima perejil picado. Dejamos enfriar antes de servir.

[English recipe]

· PIEDMONTESE SALAD ·

Ingredients
500 grams potatoes with skin
3 eggs boiled
150 grams mayonnaise
1 teaspoon of mustard
9 cherry tomatoes
8 gherkins in vinegar
100 grams of ham, diced
Chopped parsley
Salt

Method
  1. In a saucepan with water put the whole potatoes with skin to fire to cook. When soft let cool and peel them, cut into roughly equal pieces.
  2. Cut the tomatoes and pickles into small pieces. Cut also boiled eggs. Mix the mayonnaise with the mustard.
  3. In a bowl mix the tomatoes, pickles, potato, egg, ham and little salt.
  4. Mix everything with mayonnaise and sprinkle over chopped parsley. Let cool before serving.
_______________________________________________________________
Relato, fotografías y vídeo/short story, pics and video @catypol - Circus day.

Refrescos con fruta

Beber los vientos por ti ¡qué contrariedad! pero a mis pocos años de vida puedo hacerlo, tengo el don de ver aquello que los adultos no ven, hacer aquello que los adultos no hacen y quedar bien delante de ellos. Aún soy libre, no tengo miedo ni complejos ni inseguridades, vivo riendo o llorando, y mi vida avanza pasito a pasito.

La otra noche me bajé la luna, sí, sí, la luna, sabía a frambuesa, y me iluminaba la habitación mientras dormía, quedamos que otro día volvería a bajarla pues a ella le gustó mi cama, la respiración de mi sueño y ver desde abajo lo que tan cansadamente ve desde arriba cada noche.

El otro día intenté bajarme el sol, pero él no quiso venir, decía que me quemaría y prefería mantenerse arriba, entonces le ofrecí un refresco de naranja y aceptó, fuimos a la playa y me dejó volar con él encima del agua, acariciarla y ver a los peces nadar velozmente buscando la sombra del coral.

Cuando quise llenar mi vida de estrellas, estas se rebelaron, dicen que cuando un ángel pierde sus alas una estrella del firmamento se apaga y no quieren apagarse, luchan por seguir brillando, así que decidí no insistir por ser lo más bonito que ilumina el cielo cuando la luna está escondida, y en vez de contar ovejas, para dormir, las cuento a ellas. 

{English recipe below}




A veces es difícil decir que no a los niños para que no tomen refrescos comerciales, lo mejor es agua, pero no siempre quieren, la realidad es esa, van a una fiesta, o alguien les invita y piden un refresco, bueno, no es un drama pero mejor no beber este tipo de bebidas. Otra opción es hacer refrescos con sifón con cargas de CO2, ese sifón que Ferrán Adrià puso tan de moda y que ahora muchas personas ya tenemos en casa. 

Y otra opción, más fácil, en la que incluso pueden colaborar los niños, es hacerlo en casa, con fruta y agua con gas.

Nota: He usado agua de coco para el de frambuesa para darle más sabor. Le he puesto una cucharadita pequeña de Ágave por si te gusta el dulce, a mi me gusta sin azúcar así que al de naranja no le he puesto.

· REFRESCOS DE FRUTA FRESCA ·


Ingredientes
1 litro de agua con gas
2 naranjas de zumo
125 ml. agua de coco
90 gramos de frambuesas
1 cucharadita de Agave (opcional)
Hielo
Hierbabuena (Para decorar)
Piel de naranja (Para decorar)
Frambuesas (Para decorar)


Elaboración
  1. Hacer el zumo con las 3 naranjas. Reservar. 
  2. En una batidora, poner las frambuesas, el agua de coco y el Ágave. Triturar. 
  3. En cuatro vasos, colar y repartir el zumo de naranja, añadir el agua con gas, hielo, y decorar con un trocito de piel de la naranja y hierbabuena. Servir.
  4. En cuatro vasos, colar y repartir el zumo de la frambuesa, añadir el agua con gas, hielo y decorar con frambuesas y hierbabuena. Servir.


[English recipe]

· FRESH FRUIT SODA ·

Ingredients
1 liter of sparkling water
2 oranges of juice
125 ml. coconut water
90 grams of raspberries
1 teaspoon Agave (optional)
Ice
Peppermint (To decorate)
Orange skin (To decorate)
Raspberries (To decorate)

Method
  1. Make the juice with the 3 oranges. Set aside.
  2. In a blender, put the raspberries, the coconut water and the Agave. To grind.
  3. In four glasses, strain and divide the orange juice, add the sparkling water, ice, and garnish with a slice of orange peel and peppermint. To serve.
  4. In four glasses, strain and divide the raspberry juice, add the sparkling water, ice and garnish with raspberries and mint. To serve.
Note: I used coconut water for raspberry for added flavor. I've put a small teaspoon of Agave in case you like the sweet, I like it no sugar, the orange soda doesn't carry.


Relato, vídeo, fotografía y receta/ Short story, video, pics and recipe @catypol - Circus day.

Café en cono

Trabajar en la heladería del pueblo en verano no era cosa fácil, no por ser verano ni por la venta de helados sino por el grupo de señoras que se instalaba cada mañana en mesa central del establecimiento a tejer y a contarse sus cosas, no me podía creer que cada día tuvieran tema de conversación.

Al principio me caían bien, solían pedirme helado, café, té, y me preguntaban con simpatía sobre tal o cuál persona, pero a medida que los día iban pasando querían profundizar más, y yo, la verdad no he sido nunca buena comunicadora así que mis desaires eran muy notorios. Al final pedía a mi compañero que las sirviera él, era más agradable y eso a ellas les gustaba.

Menos el día que él libraba y ese día, me tocaba a mi servirlas, ¡Santa Paciencia!. __Chiquilla, ¿ya tienes quién te lleve al baile del pueblo?__me preguntaban, __sí, señoras, así es, tengo novio. ¡Uff! gran error, les di demasiada información. __Ah ¿siiii?, y ¿quién es?__poniendo cara de atención. Intentaba zafarme y pasar de sus preguntas pero cada vez era más difícil sin llegar a ser grosera, ellas sabían todo, todo, todo, lo que pasaba en el pueblo.

El día que la heladería tuvo que cerrar por un problema de tuberías tuve ese día de descanso, así que mi alegría fue salir al porche de casa para leer toda la mañana, y bien a gusto estaba hasta que se me ocurrió mirar hacía la casa de los vecinos, y sí, ahí estaban ellas, en el porche con sus tejidos y parloteo, __hola chiquilla__me saludaron con efusividad. Me levanté de un salto de la silla y las salude con prisa, entré en casa y me atrincheré en la cocina, el lugar más alejado de ellas, mientras escuchaba cómo se reían a carcajada limpia, ahora sabía que no me libraría de ellas.

{English recipe below}


Aclamado como el café más "instagrameado" hasta ahora lo pusieron de moda en África, Canada, Japón y Australia. Es simplemente un mix con un cono de helado, una capa de chocolate negro que hace que el café no ablande la galleta y en su interior, café, así de simple y rico, no necesitas añadirle azúcar. 

· CAFÉ EN CONO ·

Ingredientes
150 gr. chocolate para fundir
4 conos (para helado)
Café expresso
Leche (opcional)

Elaboración
Fundir el chocolate en el microondas durante 2 minutos o hasta que esté disuelto, con cuidado no se queme. Con una cucharilla esparcir el chocolate dentro de los conos, llevar los conos al frigorífico unos 5 minutos. Repetir la operación una vez más. Tiene que ser lo suficientemente gruesa como para no derretirse a la primera que le echemos el café.

Preparar un buen café expresso para 4 y servir dentro de los conos, poner leche si os gusta.

Nota: no te hace falta azúcar, entre la galleta de los conos y el chocolate le dan el dulzor que necesitas.



[English recipe]

· COFFEE IN A CONE ·

Ingredients
150 gr. Chocolate to melt
4 cones (for ice cream)
Express coffee
Milk (optional)

Method
Melt the chocolate in the microwave for 2 minutes or until dissolved, being careful not to burn. With a teaspoon spread the chocolate inside the cones, bring the cones to the refrigerator for about 5 minutes. Repeat the operation one more time. It has to be thick enough not to melt the first time pour the coffee.

Prepare a good espresso for 4 and serve inside the cones, put milk if you like.

Note: you do not need sugar, between the cookie cones and the chocolate give you the sweetness you need.


Relato y fotografías/short story and pics @catypol - Circus day.

Gnudi con crema

Mi vecina italiana vino a vivir a nuestro país por amor, dijo que cuando vio a su hombre el corazón latió deprisa y no podía dejar de mirarlo, así que sin pensarlo se lo ligó y se vinieron a vivir al lado de casa. Él era técnico de telefonía por lo que viajaba mucho por todo el territorio nacional, mientras ella se dedicaba a sus cosas, decía que no quería ser ama de casa, eso era parecido a ser como una ama de llaves vieja y sin estilo, y que no, lo suyo eran sus cosas.

Cocinar cocinaba, ¡hummm! bueno, lo intentaba, al menos con la pizza y la pasta, pero poco más de allí no la sacaban, así que venía a casa para que mi madre la enseñara. Mientras cocinaban hablaba sin parar, gesticulaba, decía tacos y bebía vino, a mi madre no le importaba pero por su cara hubiera preferido tener menos ruido en la cocina, sobre todo por la risa de su aprendiz. Cuando mi madre la "graduó" hizo tal escándalo que pensamos que hasta su marido la había oído desde donde fuera que estuviera.

No nos extrañó que quisiera invitarnos a comer para agradecernos la atención, e incluyó al marido. Allí fuimos un domingo al medio día, a su favor diré que olía muy bien cuando entramos en su casa, dijo que nos había cocinado gnudis, la palabra no nos sonaba bien por lo que mi madre, por si acaso, tenía plan b.

Cuando nos sentamos a la mesa de la italiana todo estaba delicioso, por la cara que puso mi madre podemos decir que estaba feliz, así que le pidió a la vecina que la enseñara a cocinar italiano, o eso que ella sabía hacer. Un mes después mi madre hablaba sin parar, gesticulaba, decía tacos y bebía vino, cocinar cocinaba, ¡hummm! bueno, lo intentaba.

{English recipe below}



Gnudi es una palabra toscana adoptada por el inglés para el término italiano "nudi" (desnudo). Es similar a los más conocidos gnocchi que están elaborados con patata y éstos están elaborados con ricotta, aunque los dos nombre se parecen y se pronuncien parecido.

Existen diversas versiones, la más simple es con ricotta pero también está la versión con espinacas. Por mi parte he decidido que las espinacas las llevara la crema y que los gnudis formaran parte del acompañamiento, dejemos esas "aburridas" cremas de verduras que se llenen de más sabor 😏

· CREMA DE VERDURAS · 

Ingredientes
1 cebolla grande
50 ml. de aceite de oliva virgen extra
350 gramos de espinacas
50 gramos guisantes
100 gramos de brócoli
100 gramos de coliflor
1 patata mediana, sin piel
1,5 litros de caldo de verduras
2 hojas de salvia
Sal
Pimienta blanca
2 alcachofas baby cocinadas, para decorar
2 floretes de brócoli cocinados, para decorar
4 cucharaditas de guisantes cocinados, para decorar
Parmesano rallado, para decorar

Elaboración
  1. En una cacerola, picar la cebolla, pochar en aceite hasta que esté tierna. Añadir todas las verduras troceadas y la salvia, rehogar cinco minutos y mojar con el caldo de verduras. Dejar cocer hasta que estén tiernas. 
  2. Triturar y pasar por un chino y volver a poner al fuego. Salpimentar al gusto.
  3. Para cocinar las alcachofas, brócoli y guisantes basta ponerlos a hervir en un cazo con agua hasta que estén tiernos. Cuando estén en su punto, colar y refrescar con agua fría para detener la cocción. Reservar.
· GNUDI ·

Ingredientes
200 gramos ricotta o requesón
3 cucharadas de Parmesano rallado
1 cdta. sal
1 pizca pimienta blanca
1 pizca nuez moscada recién rallada
Semolina de trigo

Elaboración
  1. Mezclar todos los ingredientes menos la semolina. Hacer una masa y confeccionar con ellas bolitas o quenelles (se parecen más a croquetas, lo sé). Cubrir las bolitas por la semolina de trigo y dejar reposar unas horas dándoles la vuelta una vez cada hora. 
  2. Poner una olla con abundante agua y sal a hervir y cocinar los gnudi durante 3-4 minutos hasta que empiecen a flotar. Sacar con una espátula y poner sobre la crema de verduras.
Montaje: Servir la crema de verduras en un plato hondo y sobre ella colocar los gnudis, y al lado las verduras de decoración, esparcir un poco de parmesano rallado por encima.


[English recipe]

· VEGETABLES CREAM ·

Ingredients
1 onion
20 centrilitres of extra virgin olive oil
350 grams of spinach
50 grams peas
100 grams of broccoli
100 grams of cauliflower
1 medium potato, without skin
1.5 liters vegetable stock
2 sage leaves
Salt
White pepper
2 baby artichokes cooked, to decorate
2 cooked broccoli florets, to decorate
4 teaspoons cooked peas, to decorate
Grated Parmesan, to decorate

Method
  1. In a saucepan, Sauté the onions until soft. Add all the chopped vegetables and sage, sauté five minutes and pour the vegetable broth. Leave to cook until tender.
  2. Then blend the soup until smooth. Season to taste.
  3. To cook the artichokes, broccoli and peas just put them to boil in a saucepan with water until they are tender. When they are at their point, strain and cool with cold water to stop cooking. Set aside.

· GNUDI ·

Ingredients
200 grams ricotta
3 tablespoons grated parmesan
1 tsp. Salt
1 pinch white pepper
1 pinch freshly grated nutmeg
Wheat semolina

Method:
  1. Mix all ingredients except semolina. Make a dough and make with them balls or quenelles (they look more like croquettes, I know). Cover the balls with the wheat semolina and let stand for a few hours turning them once every hour.
  2. Put a pot with plenty of water and salt to boil and cook the gnudi for 3-4 minutes until they begin to float. Remove with a spatula and put on the cream of vegetables.
Plate up: Serve the vegetable cream in a bowl and on top place the gnudis, and next to the decoration vegetables, spread some grated parmesan on top.



Relato y fotografías /Short story and pics @catypol - Circus day.

Leche de almendras

Se sentaba sobre mis rodillas y me contaba como había sido su día, normalmente había jugado con tal o cual niña o niño, había comido su merienda favorita y tomado esa leche preparada que tanto le gustaba con canela y limón. Yo le acariciaba el pelo mientras tanto y la miraba como si cada historia fuera una sorprendente aventura y me reía con sus gestos, adoraba ese momento loco infantil.

Así fue pasando el tiempo, entre sentada sobre mis rodillas y conociendo nuevos sabores de la vida, pero sus gestos seguían siendo míos, como si estuviera viendo a un director de orquesta dirigir a sus músicos. De vez en cuando, cuando bajaba la temperatura, nos tumbábamos en la hamaca viendo pasar las nubes, unas eran elefantes, corazones y algún castillo, y otras, cuando no tenían sentido, simplemente nubes de algodón. 

Siempre que nos acercábamos a la piscina metía su piececito primero y lo sacaba riendo y chillando de lo fría que estaba el agua, hasta que de golpe se tiraba en bomba para pasar ese mal trago y dejar de tiritar, ya después todo eran volteretas submarinas para ver si, aunque fuera una piscina, veía pasar a la hada de las sirenas pues Lucía le había dicho que existía y que ella la había visto, aunque ese verano no la visitó. 

Y a la vuelta de la rutina la felicidad no decaía, eso es lo que me gusta de los niños, echaba de menos a sus amigos e iba con ilusión a verlos de nuevo. Yo echaría de menos que se sentara sobre mis rodillas y me contara sus aventuras.

[English recipe below]



Esa botella de leche preparada que había en la nevera de casa en verano, esos vasos llenos que nos tomábamos y disfrutamos después de jugar, a eso me recuerda las vacaciones.

Estuve "investigando" sobre leche merengada, chufa, leches vegetales y la verdad no me apetecía ponerle claras de huevo a la leche preparada ni tenía chufa en casa ni sabía como ponerle sabor a la leche de almendra hasta que recordé la leche con canela y limón de mi niñez, y aquí está, pero con leche de almendra casera que, desde el corazón, no me decepcionó nada de nada, eso sí, la preparé yo en casa con la Thermomix, cuando era pequeña llevábamos las almendras a un señor de un pueblo vecino que nos preparaba la leche de almendra en su negocio. ¿Y tú, cómo la preparas?¿la has tomado alguna vez?.


· LECHE DE ALMENDRA ·

Ingredientes
200 gramos almendra cruda
1 litro de agua

Elaboración
Dejar durante la noche la almendra con el agua en remojo. Poner la almendra y el agua en la Thermomix y triturar 1 minuto y medio a velocidad 10. Colar por un colador de malla fina o gasa de algodón. Apretar el colador o gasa y guardar la leche en el frigorífico. Con la masa de almendra que ha sobrado podemos hacer helado de leche preparada, receta abajo de esta entrada.

· LECHE PREPARADA DE ALMENDRA ·

Ingredientes
Leche de almendra
La piel de un limón
2 ramas de canela
1 cucharada eritritol

Elaboración
Poner todos los ingredientes en un cazo al fuego y llevar a ebullición, remover. Apagar el fuego y dejar infusionar hasta que la leche esté a temperatura ambiente. Quitar la piel de limón y la canela y verter en un recipiente para guardar en el frigorífico.

Servir con coca de patata, ensaimada o coca de cuarto, o beber muy muy fría.


[English recipe]
· ALMOND MILK ·

Preparation time almond milk: 1 night + 2 minutes
Preparation time Spanish style milk: 1 hour
Difficulty: Easy

Ingredients
200 grams raw almond
1 liter of water

Method
Leave overnight the almond with water to soak. Put the almond and water in the Thermomix and crush 1 and a half minutes at speed 10. Strain through a fine mesh strainer or cotton gauze. Tighten the strainer or gauze and store the milk in the refrigerator. With the mass of almond left over we can make prepared milk ice cream, recipe down.

· SPANISH STYLE ALMOND MILK ·

Ingredients
Almond milk
the skin of a lemon
2 cinnamon sticks
3 tablespoons of agave syrup

Method
Put all the ingredients in a saucepan over the heat and bring to a boil, remove. Turn off the heat and allow to infuse until the milk is at room temperature. Remove lemon peel and cinnamon and pour into a bowl to store in the refrigerator.

Serve with potato cake, ensaimada or coca de cuarto (Mallorca cakes), or drink very very cold.



· HELADO DE LECHE PREPARADA · 

Thermomix

Ingredientes
1 litro de leche, en cubitos congelados
La masa de almendras crudas de la preparación anterior
150 gramos de azúcar
Piel de medio limón
1/2 cucharadita de canela molida

Elaboración
Poner todo en la Thermomix, menos los cubitos de leche, picar 15 segundos de velocidad 5-10. Poner un cubilete de leche a la picada e ir añadiendo los cubitos poco a poco 1 minuto y medio velocidad 5-10. Servir o guardar en el congelador.



[English recipe]

·MILK DRINK SPANISH STYLE ICE CREAM ·

Thermomix

Ingredients
1 liter of milk, frozen
The mass of raw almonds from the previous preparation
150 grams of sugar
Half lemon skin
1/2 teaspoon ground cinnamon

Method
Put everything in the Thermomix, less milk cubes, chop speed 15 seconds 5-10. Put a small goblet of milk to the chopped one and add the cubes little by little 1 minute and a half speed 5-10. Serve or store in the freezer.

💚

Relato, recetas y fotografías/short story, recipes and pics @catypol - Circus day.

¿Estás buscando algo en especial?

Contacta conmigo