Señoras y Señores,

Bienvenidos a Circus Day

image
Hola,

Soy Caty y dirijo este circo

Foodie, diseñadora gráfica, cuentacuentos y aficionada a la fotografía es un resumen de lo que encontrarás aquí, un circo lleno de recetas, historias y espectáculo. Señoras y señores, mesdames et messieurs, ladies and gentlemen, bienvenidos a Circus day, espero que te guste el show.

Hi, I'm Caty and I lead this circus.

Foodie, graphic designer, storyteller and photography amateur is a summary of what you will find here, a circus full of recipes, stories and spectacle. Señoras y señores, mesdames et messieurs, ladies and gentlemen, welcome to Circus day, I hope you like the show.

The Show

[ENTRANCE]
Entradas
[CIRCUS RING]
Pista central
[CLOWN BREAD]
Pan-yasos
[SWEET JUGGLING]
Dulces malabares
[FESTIVAL SOMERSAULT]
Festival de piruetas
[LIQUIDS TIGHTROPE WALKERS]
Líquidos equilibristas
[MALLORCA]
Mallorca
[CHRISTMAS]
Navidad

En el blog

Salchichas caseras

Todo empezó un martes cualquiera en el pueblo, donde lo más emocionante era ver cómo cambiaba el sabor de la limonada según el humor del encargado de la fábrica. Don Eustaquio, un jubilado con más historias que dientes, vivía en una casita al lado de la fábrica de limonada. Su mayor tesoro era una radio antigua que solo sintonizaba rancheras y concursos de cocina de los años 70. Un día, mientras preparaba su famosa salchicha casera, que olía a gloria pero parecía un experimento soviético, la radio empezó a emitir un mensaje extraño:

"¡Atención! ¡Primer premio del concurso 'Canta y Cocina' es un viaje a las Bahamas en bañador retro!"

Eustaquio, que no sabía cantar pero sí gritar con estilo, agarró su salchicha recién cocida, se puso un bañador floreado de cuando era cabo, y salió montado en su viejo caballo Claudio, que ya solo caminaba si le prometías zanahorias o le ponías Luis Miguel.

__¡A la fábrica de limonada, Claudio! ¡Ahí están grabando el concurso!

Claudio se tomó su tiempo. En el camino, se cruzaron con niños que huían del bañador de Eustaquio como si fuera una amenaza de moda global. Al llegar, se colaron por la puerta trasera justo cuando un presentador gritaba:

__¡Último participante!

Don Eustaquio, ni corto ni perezoso, subió al escenario, alzó la salchicha como si fuera un micrófono y entonó algo entre un bolero y un ataque de tos.

—🎵“Con salchicha y limón… no hay tristeza ni bajón…”🎵

La gente estalló en aplausos o carcajadas, nunca quedó claro. Claudio, emocionado, relinchó desafinado. Ganaron. A día de hoy, la foto de Don Eustaquio en bañador, a lomos de Claudio y levantando la salchicha como un trofeo olímpico, aún cuelga en la fábrica. La limonada nunca volvió a saber igual ni el pueblo a aburrirse.

[English recipe below]



La ventaja de hacer las salchichas en casa es que tu controlas los ingredientes, y aunque no lo parezca son muy fáciles de hacer, podemos poner las verduras que más nos gusten, imagina una salchicha con guisantes o con habitas, estás están hechas con acelgas, las acelgas tienen un ligero sabor terroso que combina muy bien con la carne, no se nota en el resultado final y sabes lo que estás comiendo.


Cuando la asociación española de fabricantes de vegetales congelados se puso en contacto conmigo para colaborar en la II edición de #MiVerduraCongelada haciéndome hincapié en la importancia de hacer recetas elaboradas para niños me encantó.

· SALCHICHAS DE POLLO CON ACELGAS ·

Ingredientes {para 2 salchichas}
150 gramos de carne picada de pollo
100 gramos de acelga congelada
1 cucharadita de pimentón dulce
1 cucharadita de ajo y perejil (seco)
Sal y pimienta negra molida

Film transparente de cocina
Pan de barra o pan de hot dog
Salsa de tomate casera

Elaboración
Poner la acelga en el microondas, función descongelar, durante unos minutos, apretar bien la acelga para que salga toda el agua que tiene. Mezclar, en un cuenco, la carne, la acelga cortada a trocitos, el pimentón y el ajo con perejil. Salpimentar.

En un trozo de film poner parte de la mezcla, y ayudándonos con él formar una salchicha. Atar con un nudo en los dos lados. Poner las salchichas al vapor, durante 25 minutos. Con cuidado, que quema y mucho sacar las salchichas de la vaporera y quitar el film. En una sartén con un poco de aceite de oliva marcar las salchichas para que quede un poco dorada.

Servir con pan de barra o con pan de hot dog. Para acompañar de salsa de tomate casera. Ketchup y mayonesa? pues también quien pueda comerlo.




[English recipe]

· CHICKEN SAUSAGE WITH SWISS CHARD ·

Ingredients {serves 2}
150 grams of minced chicken meat
100 grams of frozen Swiss chard
1 teaspoon sweet paprika
1 teaspoon garlic and parsley (dry)
Salt and ground black pepper

Transparent kitchen film
Hot dog bread or Baguette
Homemade tomato sauce

Method
Put the chard in the microwave, defrost function, for a few minutes, tighten the chard well to let out all the water it has. Mix in a bowl the meat, finely chopped chard, paprika and garlic with parsley.

In a piece of film put some of the mixture, and helping with it to form a sausage. Tie with a knot on both sides. Put the sausages in the steam for 25 minutes. Carefully, you burn and much remove the sausages from the steamer and remove the film. In a frying pan with a little olive oil mark the sausages to make it a little golden.

Serve with Baguette or with hot dog bread. To accompany homemade tomato sauce.


¡La II edición de #MiVerduraCongelada ya está en marcha!. Para la Asociación Española de Fabricantes de Vegetales Congelados (ASEVEC), el objeto de #MiVerduraCongelada es concienciar a la población de la importancia de introducir verduras en la dieta diaria, y este año, con especial atención a los más pequeños. 

Creemos que es fundamental sensibilizar a las familias sobre la importancia de enseñar, desde la infancia, a adquirir hábitos saludables. Así, entre todos, aportamos nuestro granito de arena para reducir los alarmantes índices de sobrepeso y obesidad infantil existentes hoy en día.

¿Por qué verduras congeladas y cuáles son sus ventajas?
- Llegan a la mesa prácticamente en las mismas condiciones y con la misma calidad con las que son recogidas en la huerta.
- El proceso de ultracongelación minimiza las posibilidades de contaminación de los alimentos; evitando comprometer la salud de las personas.
- Se pueden consumir todo el año.

Asociación Española de Fabricantes de Vegetales Congelados (Asevec) en la red: Facebook, Twitter y Instagram

_______________________________________
Relato, receta y fotografías @catypol - Circus day.

Sandwich de colores

En la tranquila biblioteca del barrio “Los Silencios”, donde el mayor escándalo había sido una vez que alguien estornudó en la sala de lectura, ocurrió algo inexplicablemente ridículo. Todo comenzó cuando el señor Roque, un bibliotecario de cejas gruesas y gafas de pasta negra, abrió su lonchera durante la pausa para almorzar. En lugar del habitual bocadillo de jamón, descubrió un sándwich relleno de espinacas.

__¿Pero qué…? ¡Yo pedí atún!__murmuró indignado, examinando la masa verde como si fuera evidencia de un crimen. Antes de que pudiera darle un mordisco, escuchó un “¡Ni se te ocurra comer eso!”. Miró alrededor. No había nadie excepto una muñeca vestida de azul sentada encima de una estantería de cuentos orientales.

__¿Acabo de ser advertido por una muñeca? __susurró, parpadeando tras sus gafas empañadas.

__Sí __replicó la muñeca__. Ese sándwich tiene una historia maldita. ¡Es un cuento chino!

Roque, que jamás había hablado con un objeto inanimado (al menos no en voz alta), se acomodó en su silla.

__¿Un cuento chino, dices? ¿Y qué tiene que ver con este emparedado vegetariano?

__Todo. Verás __dijo la muñeca mientras cruzaba las piernas como una dama de té—, hace siglos, en una aldea lejana, un chef imperial enfadó a un dragón vegetariano. Como castigo, cada vez que alguien rellena un sándwich con espinacas ¡ese dragón reencarna brevemente para bailar tap en la cocina del ofendido!

__Ajá__dijo Roque, empezando a creer que o el sándwich estaba en mal estado o alguien le había echado algo al café.

Justo en ese momento, desde la pequeña sala de descanso, se oyeron unos golpecitos rítmicos. Toc. Toc-toc. Toc-toc-toc. Roque se asomó lentamente. Y ahí estaba: un dragón diminuto con tutú, bailando claqué sobre el microondas.

__Oh, por Confucio__musitó. Volvió a la biblioteca. La muñeca ya no estaba. En su lugar, un cartelito colgaba del estante: “No subestimes los cuentos chinos. Y pide tu almuerzo con etiqueta.”

{English recipe below}



Los untables forman parte de mi vida, cuando era pequeña eran de cacao y avellanas, cuando veía series americanas por la televisión eran de cacahuete, recuerdo la primera vez que una profesora de inglés americana trajo el famoso dip que se come con verduras, o eso salía en las pelis porque ella trajo chips para acompañarlo. Recuerdo la primera vez que comí hummus, y ahora, no sé si por la facilidad que tenemos en la red de conocer más recetas existen mil y una versión de untables con verduras.

Cuando la asociación española de fabricantes de vegetales congelados se puso en contacto conmigo para colaborar en la II edición de (MiVerduraCongelada) haciéndome hincapié en la importancia de hacer recetas elaboradas para niños me encantó.

¡La II edición de mi verdura congelada ya está en marcha!. Para la Asociación Española de Fabricantes de Vegetales Congelados (ASEVEC), el objetivo es concienciar a la población de la importancia de introducir verduras en la dieta diaria, y este año, con especial atención a los más pequeños. 

Creemos que es fundamental sensibilizar a las familias sobre la importancia de enseñar, desde la infancia, a adquirir hábitos saludables. Así, entre todos, aportamos nuestro granito de arena para reducir los alarmantes índices de sobrepeso y obesidad infantil existentes hoy en día.

Estos sandwiches de colores harán que los pequeños y no tan pequeños se olviden de otras cremas de untar y quieran esta maravilla, sabe deliciosamente bien. Un consejo, no te pases con el Tahini o sólo sabrá a eso, pon un poco y deja que se mezclen los sabores con la verdura, verás que bueno 😍

· SANDWICHES DE COLORES ·

Ingredientes crema verde
50 gramos guisantes congelados
50 gramos espinacas congeladas
20 gramos queso Mascarpone
1 cucharadita de Tahini

Ingredientes crema naranja
100 gramos de zanahorias baby congeladas
20 gramos queso Mascarpone
1 cucharadita de Tahini

Sal y pimienta
Nueces picadas
Pan de molde

Elaboración
Hacer al vapor las verduras hasta que estén cocinadas. En un vaso de turmix mezclar los guisantes, las espinacas (bien escurridas de agua), el queso, el tahini y salpimentar un poco. Picar hasta que que una pasta. Hacemos lo mismo con la zanahoria.

Untar una rebanada de pan de molde con la crema verde, sobre ella le colocamos otra rebanada de pan de molde y untar la crema naranja. Tapar con otra rebanada de pan de molde. Así hacemos unos cuantos.

Si el pan de molde lleva corteza se la quitamos, si no lleva lo cortamos en triángulos o rectángulos. En un lado untamos un poco de queso Mascarpone y rebozar con las nueces picadas.


[English recipe]

· COLORFUL SANDWICH ·

Ingredients green cream
50 grams frozen peas
50 grams frozen spinach
20 grams Mascarpone cheese
1 teaspoon of Tahini

Ingredients orange cream
100 grams of frozen baby carrots
20 grams Mascarpone cheese
1 teaspoon of Tahini

Salt and pepper
Chopped nuts
Bread

Method
Do steamed vegetables until they are cooked. In a blender mix cup peas, spinach (well drained water), cheese, tahini and spicing up a little. Chop until a paste. We do the same with the carrot.

Spread a slice of loaf pan with the green cream, over it place another slice of loaf pan and spread the orange cream. Cover with another slice of bread. So we do a few.

If the bread has crust we remove, if it does not cut it into triangles or rectangles. On one side we spread a little Mascarpone cheese and batter with chopped nuts.


¿Por qué verduras congeladas y cuáles son sus ventajas?
- Llegan a la mesa prácticamente en las mismas condiciones y con la misma calidad con las que son recogidas en la huerta.
- El proceso de ultracongelación minimiza las posibilidades de contaminación de los alimentos; evitando comprometer la salud de las personas.
- Se pueden consumir todo el año.


Receta y fototografías/recipe and pics @catypol - Circus day.


Empanadas de menestra

En una ciudad completamente digitalizada, donde incluso los semáforos tenían cuenta de Instagram, existía una agencia muy especial: Héroes de Pantalla S.A. Su lema era claro: "Salvamos el mundo desde casa." Allí trabajaban tres superhéroes con más followers que reflejos:

Capitán WiFi, experto en señales inestables y poses dramáticas frente al router.
The pig, que dominaba todos los enchufes inteligentes, aunque jamás encontraba su propio cargador.
Flower power, cuya única forma de comunicarse era mediante memes y reacciones animadas.

Un día, la ciudad entró en pánico: un virus informático llamado Bugzilla había infectado todos los asistentes virtuales. Alexa cantaba reguetón a las 3 de la mañana, Siri hablaba en arameo antiguo una receta de empanada y los robots aspiradora empezaron a hacer coreografías en círculos.

El alcalde, desesperado, llamó a los Héroes de Pantalla.

—¡Necesitamos su ayuda! ¡La tecnología se ha vuelto loca!

Capitán WiFi se levantó de su silla gamer y declaró con solemnidad:

—Mi módem ha hablado. Es hora de actuar.

Se conectaron al sistema central. The pig tipeaba a toda velocidad, aunque la mitad eran emoticonos por error. Flower power, muy útil, respondió al caos con un gif de un perro en llamas diciendo “This is fine”.

Los tres discutían en una reunión virtual, donde los micrófonos fallaban constantemente:
—¿Me oyes?
—Te veo pero no te oigo.
—¿Hola?
—¡Dale al botón del micro, por el amor de Jobs!

Después de 43 minutos de diálogo de besugos, lograron entrar al núcleo del sistema. Allí estaba Bugzilla: un escarabajo gigante hecho de código corrupto, bailando Macarena sobre una placa base.

—¡Al ataque! —gritó Capitán WiFi, y se cayó el Zoom.

The pig lanzó su mejor comando: sudo salvar-el-mundo-ahora

El sistema chilló, Bugzilla estornudó y se desinfló como una app beta sin actualizaciones. La ciudad volvió a la normalidad. Los asistentes virtuales agradecieron en 17 idiomas. Y los robots aspiradora aprendieron flamenco. Desde entonces, los Héroes de Pantalla son leyenda aunque todavía no han logrado que su impresora funcione sin atascarse.
{English recipe below}




Crecí entre TBO, Tintín, ZipiZape, Capitán Trueno y Don Miki, entre superhéroes, travesuras, aventuras y viajes, y me fascinaba el dibujo, bueno, me sigue fascinando así que lo intento. Cuando la asociación española de fabricantes de vegetales congelados se puso en contacto conmigo para colaborar en la II edición de (MiVerduraCongelada) haciéndome hincapié en la importancia de hacer recetas elaboradas para niños me encantó. 

Hoy tiempos digitales, héroes de pantalla, diálogos de besugos y tecnología punta, yo decidí que este show sería como los de antes, con un superhéroe de pacotilla con corazón de menestra, con unos cerditos voladores como mascotas y flores para morder, de esas que recordará hasta el niño más moderno del momento.

¡Bienvenidos al show!

¡La II edición de mi verdura congelada ya está en marcha!. Para la Asociación Española de Fabricantes de Vegetales Congelados (ASEVEC), el objetivo es concienciar a la población de la importancia de introducir verduras en la dieta diaria, y este año, con especial atención a los más pequeños.  Creemos que es fundamental sensibilizar a las familias sobre la importancia de enseñar, desde la infancia, a adquirir hábitos saludables. Así, entre todos, aportamos nuestro granito de arena para reducir los alarmantes índices de sobrepeso y obesidad infantil existentes hoy en día.

¿Por qué verduras congeladas y cuáles son sus ventajas?
- Llegan a la mesa prácticamente en las mismas condiciones y con la misma calidad con las que son recogidas en la huerta.
- El proceso de ultracongelación minimiza las posibilidades de contaminación de los alimentos; evitando comprometer la salud de las personas.
- Se pueden consumir todo el año.

· EMPANADAS DE MENESTRA Y ATÚN ·

Ingredientes
4 láminas de masa para empanada
500 gramos de menestra congelada
1 cda. Aceite de Oliva
100 gramos de salsa de tomate 
2 latas de atún natural (pequeñas)
2 huevos cocidos
1 poquito de sal, pimienta negra y comino en polvo

Cortapastas (los que usamos para galletas)
Palitos de madera de polo o brochetas (remojados en agua durante un rato para que no se quemen en el horneado)
1 huevo para pintar la masa

Elaboración
Para el relleno, se pocha en la menestra en una sartén con el aceite de oliva, sin descongelar, hasta que esté doradita y cocinada. Si crees que hay trozos de verdura demasiado grande puedes cortarlos con una tijera. Añadir la salsa de tomate. Remover y apagar el fuego. Añadir el atún, escurrido y desmigado. Remover. Rallar los huevos cocidos y remover. Por último, añadir la sal, pimienta negra y comino.

Precalentar el horno a 180º C.
Abrimos las láminas de empanada y cortamos con el cortapastas divertido las mitades. Sobre una mitad poner una o unas cucharadas de menestra y un palo de polo. Cerrar con la otra mitad y apretar los bordes con el dedo o con un tenedor. Pintar la masa con el huevo y hornear durante 20 minutos o hasta que la masa esté dorada.

Notas: Mira que la salsa de tomate sea casera. El atún siempre natural. Y los cortapastas cuando más grandes mejor, pero si no tienes puedes hacer rectángulos y ponerles encima decoración como lleva el héroe de la foto. Ya por último si crees que la verdura es muy grande siempre puedes optar por chafarla un poco que quede como un puré, pero lo suyo es que el niño reconozca la verdura.



[English recipe]

 · VEGETABLE AND TUNA PATTIES ·

Ingredients
4 sheets of pie dough
500 grams of frozen vegetables
1 tbsp. Olive oil
100 grams of tomato sauce
2 cans of natural tuna (small)
2 boiled eggs
1 little salt, black pepper and cumin powder

Cut pastries (we use for cookies)
Wooden polo sticks or skewers (soaked in water for a while so they do not bake in baking)
1 egg to paint the dough

Method
The filling, sauté the vegetables in a pan with the olive oil, without thawing, until it is browned and cooked. If you think there are too large pieces of vegetables you can cut them with a pair of scissors. Add the tomato sauce. Remove and put out the fire. Add the tuna, drained and crumbled. Stir. Grate the cooked eggs and stir. Finally, add the salt, black pepper and cumin.

Preheat oven to 180 ° C.
Open the pie sheets and cut with the cutters. On a half put one or a few tablespoons of stuffing and a stick. Close with the other half and squeeze the edges with your finger or a fork. Paint the dough with the egg and bake for 20 minutes or until the dough is browned.

Notes: Let the tomato sauce be homemade. The always natural tuna. And the cutters when bigger better, but if you do not have you can make rectangles and put them on top as decoration takes the photo hero.




Fotografías y receta/pics and recipe @catypol - Circus day.

Robiols

Amanecí antes de que el sol nos regara con su luz, antes de que el gallo abriera su pico para atormentarnos con su sonido estridente y pensé, ¡bien! he ganado a María, pero no, ella ya estaba en pie, lista para comerse el día que venía por delante y esperándome con café recién hecho en la cocina. 

Los mayores habían pronosticado que íbamos a ser una generación lejana, viajera, tecnológica y acomodada, que no nos importa la tradición y sobre todo, el pasado. Pero yo soy la excepción, les digo. Llegado estas fechas me gusta ponerme el delantal y ensuciarme de harina, manteca o queso, mientras mis hermanos viajan o ocupan estos día libres en otras actividades más a su estilo.

María es lo más cercano que tengo de mi familia y con ella me voy cada año, la casa grande, el fresco primaveral y su sabiduría pasada me atrae como el hierro a un imán. El parral en el patio nos hace sombra mientras comemos fuera, Lanas la vieja perra que curiosamente casi no tiene pelo sigue acostada en el mismo sitio cada año, María asegura que de vez en cuando se mueve, y se ríe al ver la expresión de mi cara.

No quise contradecir a los mayores, también viajé y me acomodé a mis tiempos pero echaba de menos disfrutar con más cordura y entendimiento estos momentos, diferentes a cuando era pequeña y corría alrededor de la mesa de la cocina mientras las mayores hacía "rubiols" y panades, veía la televisión y me enfadaba porque con dos canales no había nadie que pensara en los pequeños por lo que no había dibujos animados. Peleaba con mis hermanos para hacer los crespells con los cortapastas que más nos gustaban, y leía, leía sobre países lejanos y personajes famosos, sobre vivir en otras ciudades y en otras culturas e imaginaba que un día yo también marcharía de aquí.

[English recipe below]



Dentro de nuestra gastronomía dulce de Semana Santa tenemos los robiols, rellenos de requesón o mermelada o cabello de ángel que con el tiempo se ha extendido al gusto de los más jóvenes, flan, crema de cacao o dulce de leche. Como dice mi madre los primeros en comerse deben ser los de requesón pues los de mermelada y cabello de ángel duran más tiempo y los primeros enmohecen, eso si no llegan a tanto tiempo pues desaparecen muy rápidamente si la familia es grande como la nuestra.


· ROBIOLS DE BROSSAT ·
Ingredientes
300 gramos azúcar
75 ml. aceite de oliva
150 ml. zumo de naranja
75 ml. mistela (opcional)
3 yemas de huevo
300 gramos manteca a temperatura ambiente
1 kilo harina 

Relleno de requesón
250 gramos de requesón
1 cucharadita de canela en polvo
2 cucharaditas de azúcar
1 yema de huevo
Ralladura de 1 limón

Otros rellenos: cabello de ángel, mermelada, flan, crema de cacao, dulce de leche

Azúcar en polvo

Elaboración
En un cuenco grande verter el azúcar, el aceite, el zumo y la Mistela. Añadir las yemas de huevo y remover. Añadir la manteca y poco a poco la harina mientras mezclamos bien los ingredientes hasta formar una masa que no se pegue a las manos. Dejamos reposar.

Preparar el requesón. Mezclar el requesón, canela, azúcar, yema de huevo y ralladura de limón, mezclar bien. 

Precalentar el horno a 180ª C.

Elaboración de los robiols. Poner una bola de masa no muy grande entre dos plásticos. Aplanamos con un rodillo. Quitar el plástico superior y rellenar con una cucharada de requesón. Con el plástico inferior ayudamos a cerrar la masa y darle forma al robiol. Apretamos los bordes y cortamos en semicírculo dándole forma de empanadilla. Hornear entre 15 y 20 minutos, que estén un poco dorados. Cuando estén fríos espolvorear por encima azúcar en polvo.

Notas: Hay cortapastas con forma de robiols para este menester, si no tienes cortapasta ni un cortador de robiols puedes usar un cortador para pizza y cerrarlo con un tenedor para darle forma final.




[English recipe]

· ROBIOLS  (Mallorca cottage cheese dumplings) ·

Ingredients
300 grams sugar
75 ml. olive oil
150 ml. Orange juice
75 ml. Muscatel wine (optional)
3 egg yolks
300 grams fat at room temperature
1 kilo flour

Cottage cheese 
250 grams of cottage cheese
1 teaspoon ground cinnamon
2 teaspoons of sugar
1 egg yolk
1 lemon zest

Other fillings: candied spaghetti squash, jam, egg custard, cacao cream, dulce de leche

Powdered sugar

Method
Dough. In a large bowl pour the sugar, oil, juice and Muscatel. Add egg yolks and stir. Add the fat and gradually the flour while mixing the ingredients well to form a dough that does not stick to the hands. Let it stand.

Prepare the cottage cheese. Mix the cheese, cinnamon, sugar, egg yolk and lemon zest, mix well.

Preheat oven to 180 ° C.

Elaboration of robiols. Put a ball of dough not too large between two plastics. Flatten with a roller. Remove top plastic and fill with a tablespoon of cottage cheese. With the lower plastic we help to close the dough and shape the robiol. Squeeze the edges and cut into a semicircle giving the shape of a pie. Bake for 15 to 20 minutes, which are a little golden. When they are cold sprinkle over powdered sugar.

Notes: There are cutters shaped like robiols for this need, if you do not have a cutter or a cutter of robiols you can use a pizza cutter and close it with a fork to give it final shape.



Relato, receta y fotografías/short story, recipe and pics @catypol - Circus day.

Atascaburras

Cuando el señor Alejandro llegaba a casa, se quitaba los zapatos nada más entrar, decía que así dejaba fuera todo el mal rollo del día, se calzaba unas zapatillas en forma de perrito, su casero no le permitía tener animales así que esta era la única manera que podía tenerlos. Se cambiaba de ropa, se preparaba una copa de vino y se colocaba el delantal que una vez, una novia que tuvo le regaló.

A el señor Alejandro le gustaba cocinar, su madre le había enseñado bien y él comía muy feliz en su diminuta cocina, bueno, todo su piso era diminuto pero la cocina le hubiera gustado un pelín más grande, no de esas que se pudiera bailar un vals en ella pero si que se pudiera bailar un chotis, aún así, él cocinaba a lo grande pues eso sí podía hacerlo.

Cuando su vecina escuchaba ruido en la casa del señor Alejandro, se pintaba, se peinaba y se dirigía a la puerta del vecino para pedirle, ¿un poco de sal?¿una patata?¿un vinito?, ella no cocinaba nada de nada pero sabía de la vida, sabía del señor Alejandro y sabía, sobretodo, que él siempre le abriría la puerta y la dejaría entrar.

{English recipe below}


[RETO COOKING THE CHEF]
En los 80 yo tenía una estrella y me la quitaron cuando tuve éxito en la televisión_dice Karlos Arguiñano. El plato que le hace feliz, mejor dicho, platos, la ensaladilla rusa, las croquetas, los chipirones en su tinta o frescos salteados, ya ha dicho en muchas ocasiones que a él le gusta comer. Amigo de sus amigos y por encima de todo su familia, también sus trabajadores que como él dice ya forman parte de la familia.

Dijo de él Ferrán Adrià__Nunca vamos a poder agradecerle el apoyo que ha dado a la cocina, fue el primero que se dio cuenta de que la cocina de vanguardia era importante para este país. Él se alegra por los logros obtenidos por tantos cocineros amigos suyos, cuenta con simpatía que el día que visitaron a los hermanos Roca en el Celler, su mujer salió llorando cuando conoció la bodega. De los argentinos habla maravillas pues estuvo trabajando allí de 1995 hasta el 2000, su hija adoptada es de ese lindo país.

De todos los cocineros españoles creo que es el único que no necesita presentación, el único que ha entrado en casa de la mayoría a la hora de comer, el que nos cuenta chistes que nos hacen reír por no llorar y el que ha soltado alguna "lindeza" a los políticos e iglesia españoles. Sus recetas son ricas, ricas y con fundamento y se ha convertido en el rey del perejil, sus platos terminan decorados con unas ramitas y nosotros hacemos lo mismo, ¿quién no ha cocinado una receta de Karlos Arguiñano alguna vez en su vida?.

Este mes cocinamos las recetas de un chef muy mediático y querido en el mundo de la cocina, Karlos Arguiñano, y es un honor para mi hacerlo pues debo decir que todas las recetas que he cocinado de él siempre me han dado buen resultado así que una más para celebrarlo pues con esta receta participo en el reto Cooking The Chef.

Arguiñano tiene tantas recetas, tantas, que da miedo contarlas, así que elegir una tiene que ser por cercanía o corazón. En mi caso por familia, mi padre, manchego conquense de nacimiento vino muy jovencito a Mallorca, de él no tengo recetas manchegas así que cuando veo alguna que me gusta me la traigo a Circus, espero que os guste el show.

Atascaburras o Ajoarriero Manchego

Ingredientes {para 4}
  • 1 kilogramo de patatas
  • 400 gramos bacalao desalado
  • 2 huevos
  • 12 nueces
  • 2 dientes de ajo
  • Aceite de oliva virgen extra
  • Sal
  • Perejil

Elaboración
Lavar las patatas y cocerlas en una cazuela con agua durante 30 minutos. Sazonar. Colocar los huevos en otro cazo con agua y sal y dejar cocer durante 10 minutos. Poner agua a calentar en otra cazuela, añadir el bacalao y cocer durante 5 minutos. Reservar el agua del bacalao.

Pelar y picar los ajos finamente. Pelar las patatas y trocearlas. Pelar los huevos y cortar en cuartos. Cascar las nueces y reservar.

Majar los ajos en un mortero. Colocar en un bol. Añadir las patatas y seguir majando. Incorporar el bacalao desmigado y mezclar bien. Verter un poco de aceite sin dejar de remover. Si queda muy espeso, echar un poco del caldo de cocer el bacalao (tiene que quedar como un puré).

Servir la mezcla en 4 cazuelas de barro. Adornar con las medias nueces y los trozos de huevo. Colocar una hoja de perejil.



[English recipe]

Atascaburras (Potatoes cooked with desalted cod, garlic, walnuts and boiled egg)

Ingredients {Serves 4}
1 kg of potatoes
400 grams desalted cod
2 eggs
12 nuts
2 cloves garlic
Extra virgin olive oil
Salt
Parsley

Method
Wash potatoes and cook in a pan with water for 30 minutes. Season. Place the eggs in another saucepan with water and salt and let cook for 10 minutes. Add water to heat in another casserole, add the cod and cook for 5 minutes. Reserve the cod water.

Peel and finely chop the garlic. Peel the potatoes and chop them. Peel the eggs and cut into quarters. Peel the nuts and set aside.

Crush the garlic in a mortar. Place in a bowl. Add potatoes and continue to crush. Incorporate the flaked cod and mix well. Pour a little oil, stirring constantly. If it is very thick, pour a little of the broth to cook the cod.

Serve the mixture in 4 terrines. Garnish with half nuts and pieces of egg. Place a parsley leaf.




Atascaburras: Cuentan que sus creadores fueron dos pastores que se quedaron aislados tras una nevada, y que sin otra posibilidad que añadir a un cocido nada más que unas patatas y unas espinas de bacalao, al ver que no era consistente vertieron el aceite de oliva y lo machacaron fuertemente para evitar las durezas de las espinas del bacalao. Tras comerlo dijeron a la comunidad que es una comida que "harta hasta las burras" y se dice que de ahí le viene el nombre. Se saben referencias escritas del plato desde el siglo XVII. Cuando un burro se queda atascado en el barro Manchego (muy arcilloso) al meter y sacar las patas, se produce un sonido muy parecido al que se produce al mezclar en el mortero las patatas, el ajo y el bacalao. De ahí el nombre.




Flan de ajos

Margarita Coloma era una pueblerina auténtica. Toda su vida había vivido en el pueblo. De allí conocía a todo el mundo y sabía perfectamente qué pasaba en cada momento. Era una mujer un tanto extraña, pero quienes la conocían sabían que era un poco bruja, o que algún ascendiente suyo lo había sido. Por eso, no dudaban en acudir a ella si necesitaban un consejo o algún remedio “mágico” para arreglar lo que fuera que necesitasen.

Pero una noche al mes, Margarita no estaba para nadie. Los pueblerinos pensaban que era porque tenía una cita con “otras como ella”, y por eso no había luz en sus ventanas. Alguien contó que una vez la vio regresar una de esas noches, manchada: las manos, la cara, hasta la ropa... parecía salida de algún aquelarre. Y bueno, eso no hizo más que alimentar su fama.

Margarita Coloma tenía una vecina muy querida por ella, Pánfila, una señora mayor que se había vuelto un poco sorda con los años, pero que era muy divertida y buena. Vivía con su hija, Amelia, y esta a veces la dejaba al cuidado de Margarita, porque sabía que era una buena mujer y se llevaba bien con su madre. Aunque, en el fondo, pensaba que tal vez algún conjuro podría devolverle el oído… pero hasta ese momento, nada había ocurrido.

Un día, de esos en que se quedó con la señora Pánfila, notó que la vieja estaba un poco inquieta.

—Pánfila, ¿se encuentra usted bien hoy? —le preguntó, chillando.

—Te vieron la otra noche llena de manchas, la noche de luna llena —contestó Pánfila.

—¡Siii! —chilló Margarita Coloma—. Salí a plantar ajos —respondió sincera y a viva voz.

—¿Tropezar refajos? —dijo Pánfila con los ojos bien abiertos—. Pues córtatelos, mujer, que tenemos modista en el pueblo —rió ella sola.

—¡Nooo! —dijo Margarita Coloma—. ¡Ajos! ¡A plantar ajos! —gritó con fuerza.

—¿Ajos? —se extrañó la señora.

Y entonces se puso a reír tanto y tan alto, que Margarita Coloma pensó que le iba a dar un pasmo. Pánfila se reía y solo repetía: “¡Ajos, ajos!”, mientras las lágrimas se le escapaban de los ojos.

Cuando por fin se tranquilizó, le dijo a Margarita con una sonrisa pícara:

—Mejor no digamos nada a nadie, o todo ese cuento de bruja se va a ir al garete.


[English recipe below]



Dicen que “los ajos no se pueden plantar con luna llena porque, si no, la tierra los expulsa”, será por eso que mejor no plantarlos en esa luna, tendremos que decírselo a Margarita Coloma a ver si deja de insistir.

Esta receta es una delicia, quizás pienses que su sabor a ajo es muy fuerte por la cantidad que lleva pero no, de verdad que no, se suaviza y puede ser tan buen acompañante como otro cualquiera. Yo le he puesto patatas y romero pero seguro que se te ocurre algo bueno también. ¡Espero que te guste!.

· FLAN DE AJO ·

Ingredientes para 4 

  • 250 ml de nata para cocinar
  • 250 ml de leche
  • 4 huevos
  • 6–8 dientes de ajo asado (según el tamaño y tu gusto)
  • Sal y pimienta al gusto
  • Un poco de mantequilla para enmantecar los moldes

Precalentar el horno a 150º C.

Elaboración
  1. En una cacerola, calienta la leche con los dientes de ajo asado.
  2. Lleva a ebullición, baja el fuego y deja hervir suavemente durante 5 minutos.
  3. En un bol, bate los huevos junto con la nata, la sal y la pimienta.
  4. Añade la leche caliente con los ajos al batido anterior.
  5. Tritura con túrmix hasta que quede una mezcla fina.
  6. Enmanteca 4 moldes individuales (tipo flanera o ramequín) y vierte la mezcla.
  7. Coloca los moldes en una fuente con agua caliente (baño María), cúbrelos con papel aluminio y hornea durante 25–30 minutos, o hasta que estén cuajados (puedes comprobar con un palillo).
  8. Deja templar y sirve, calientes o fríos según la ocasión.



[English recipe]

· GARLIC FLAN ·
Server 4
  • 250 ml cooking cream
  • 250 ml milk
  • 4 eggs
  • 6-8 cloves of roasted garlic (depending on size and taste)
  • Salt and pepper to taste
  • A little butter for buttering the moulds
Preheat the oven to 150º C.

Method
  1. In a saucepan, heat the milk with the roasted garlic cloves.
  2. Bring to the boil, reduce the heat and simmer gently for 5 minutes.
  3. In a bowl, beat the eggs together with the cream, salt and pepper.
  4. Add the hot milk with the garlic to the previous mixture.
  5. Blend with a blender until smooth.
  6. Butter 4 individual moulds (flan or ramekins) and pour in the mixture.
  7. Place the moulds in a pan with hot water (bain-marie), cover with aluminium foil and bake for 25-30 minutes, or until set (you can check with a toothpick).
  8. Leave to cool and serve, hot or cold depending on the occasion.


Relato y fotografía/short story and pics @catypol - Circus day.

¿Estás buscando algo en especial?

Contacta conmigo