Red Velvet cakes
Bla, bla, bla, día de los enamorados, bla, bla, bla, rojo y bla, bla, bla, para él__parloteaba yo. Entiendo__decía María, asintiendo sin mirarme. ¿Vosotros qué hacíais el día de San Valentín?__pregunté esperanzada que me diera una solución mejor a la mía. Nada, no había San Valentín en mis tiempos__respondió a secas, y yo me puse roja por haberla molestado.
No, no estoy molesta mi niña__se relajó. Solo que me parece absurdo, en mis tiempos celebrábamos otras fiestas, el amor estaba tan presente como ahora, ha habido grandes historias de amor, antes y ahora también, pero cada uno lo celebra a su manera sin fecha, si tenias la suerte de dar con un buen hombre que el hecho de que pudiera alimentar a su familia ya era suficiente para no amargarle el carácter y hacerles la vida un infierno, podías celebrarlo cada día de tu vida. Pero si era al contrario__hizo una mueca fea__entonces, mi niña, los días...__y prefirió callar.
Entiendo__dije entonces yo, cabizbaja. Pensarás que estos en tiempos locos somos superficiales y que aunque tengamos libertad o poder adquisitivo no hemos avanzado mucho en comparación al vuestro__solté de golpe. Y lo entiendo, de verdad, pero María, nos esforzamos ¡de verdad que si!__y cerré la boca.
¡Cierto!__me sonrió__no hagas mucho caso a esta vieja chocha, yo no tuve San Valentín, ni flores o bombones ni corazones rojos o rosas, pero tuve la suerte de que la vida me bendijo con una niña de pelo rojo, de labios de corazón y ojos color chocolate, ¡mira pues mi regalo! bonito ¿eh?__reía esta vez. Siiii__yo ya me reía__pero mejor la vida no me bendiga así y siga con mi plan de comprarle cualquier cosita a mi chico ¿no crees?__y la miré muerta de risa. ¡Por supuesto mi niña!__contestó alarmada y sonriendo.
[English recipe below]
San Valentín o el día de los enamorados llegó a España, dicen las malas lenguas, con Galerias Preciados aunque si que el hecho de que se celebre un día 14 y sea San Valentín tiene su historia con la Iglesia Católica, y ahora tantos años después se celebra o no dependiendo del carácter de cada pareja. Festividad amada por unos, ignorada por otros, se convierte por un día en el día del amor, de la amistad y también lo diré, del consumismo.
El rojo, el rosa, los corazones, los regalos como bombones, tarjetas, flores y los besos ya forman parte de este "ritual", así qué mejor que la red velvet para ponernos rojos de alegría y felicitarnos unos a otros. ¡Feliz San Valentín a todos! Espero que te guste el show.
· RED VELVET MINI CAKES ·
Ingredientes secos
- 150 gramos de harina
- 150 gramos de azúcar
- 1/2 cucharadita de bicarbonato
- 1 cucharadita de levadura en polvo
- 1 cucharada de cacao puro sin grasa ni azúcar
Ingredientes líquidos
- 2 huevos M
- 60 mililitros de yogur
- 60 mililitros de aceite de oliva
- 1/2 cucharadita de pasta de vainilla
- 1 cucharadita vinagre blanco
- 2 cucharaditas de colorante rojo en pasta
Chocolate blanco para decorar
Precalentar el horno a 180º C.
Elaboración
Mezclar y tamizar los ingredientes secos. Mezclar ingredientes líquidos. Integrar poco a poco los ingredientes secos con los líquidos removiendo y mezclando bien.
Usar un molde para magdalenas o un molde para pastelitos como el que yo he usado. Untar el molde con aceite o con spray para moldes.
Verter el preparado en las cavidades hasta llenarlo en 3/4. Hornear durante 15 minutos o hasta que al pinchar con un tester salga limpio.
Derretir cuidadosamente el chocolate blanco y mojar los pastelitos una vez fríos con él. Dejar enfriar en el frigorífico.

[English recipe]
· RED VELVET MINI CAKES ·
Ingredients
Dry ingredients:
- 150 grams of flour
- 150 grams of sugar
- 1/2 teaspoon baking soda
- 1 teaspoon baking powder
- 1 tablespoon pure cocoa, fat and sugar free
Liquid ingredients:
- 2 eggs M
- 60 millilitres of yoghurt
- 60 millilitres of olive oil
- 1/2 teaspoon vanilla paste
- 1 teaspoon white vinegar
- 2 teaspoons red colouring paste
White chocolate to decorate
Preheat the oven to 180º C.
Method
Mix and sieve dry ingredients. Mix liquid ingredients. Gradually integrate the dry ingredients with the liquid ingredients, stirring and mixing well.
Use a muffin tin or cupcake tin like the one I used. Grease the cake tin with oil or cake pan spray.
Pour the batter into the cavities until 3/4 full. Bake for 15 minutes or until a tester comes out clean.
Carefully melt the white chocolate and dip the cooled cakes in it. Leave to cool in the fridge.
____________________________________________________
Relato y fotografías/Short story and pics @catypol - Circus day.
Creo que nunca he celebrado San Valentín ni de adolescente cuando las mariposas importaban más que otra cosa. Aún así no les haré un feo a tus bizcochitos de amor, son una monada.
ResponderEliminarYo pensaba que era una fiesta del Corté Inglès, jajjaja !!
Beso y feliz semana.
Si bueno, celebrarlo o no depende de cada uno hoy en día, pero si se celebra con un dulce no hace daño, jajajajaja. Besos guapa
EliminarEn ración de bizcocho te han quedado geniales!!!
ResponderEliminarEs evidente, las fiestas comerciales no me interesan.
Y no se que eran esas galerias preciados que nos nombras pero me imagino que algo muy comercial!!!!
Un saludito
Bueno, las Galerías se cerraron hace mucho y si, era muy comercial, jeje. Besos
EliminarQué delicia de pastelitos, tienen que estar de vicio. Un abrazo
ResponderEliminarGracias, un abrazo
EliminarMuy cierto lo que cuentas, antes no se celebraba San Valentin, otros tiempos... Tu receta con esos pastelitos rojos tan hermosos, seguro que estan deliciosos!
ResponderEliminarBs
Lo están, un beso grande Diana
Eliminar¡Claro que siempre me gusta tu show querida Cathy! No importa la fecha o razón siempre haces algo precioso. Yo no celebro, pues como dice María, en mis tiempos no había el tal Valentín.
ResponderEliminarGracias mi linda Pamela, un besito
EliminarComo te comentaba en IG, una de mis tartas favoritas aunque nunca la he hecho, a ver si me animo con tu receta ;-)
ResponderEliminarBesos
Pues ya me contarás ;)
EliminarBesos