31 julio 2017

Schiacciata
Todo empezó con una apuesta tonta durante una noche loca de juego de rol en el piso de Gianni, justo encima de una trattoria que olía perpetuamente a ajo y decisiones cuestionables. __El que pierda, se presenta mañana en la Piazza della Signoria vestido con una minifalda, ¿eh?__ dijo Marco, agitando los dados con una sonrisa maliciosa. __Y con una pistola. Pero de esas que disparan burbujas, nada de dramatismos__ añadió Luca, con restos de pizza en la cara y un corazón libre de dignidad.

A la mañana siguiente, allí estaban, dos hombres adultos, barbudos, uno con minifalda de lentejuelas moradas y otro con una de tul azul celeste, armados con pistolas de burbujas y la mirada derrotada pero desafiante. __¿Y ahora qué?__ dijo Gianni, disparando una ráfaga de pompas sobre una pareja de turistas japoneses que los filmaban con admiración contenida. __Ahora Schiacciata__ respondió Luca, señalando con su arma hacia una terraza cercana.

Se sentaron a comer como si nada, piernas peludas al aire y orgullo intacto. Mientras tanto, las burbujas seguían flotando por la plaza como si la Dolce Vita hubiera colisionado con una fiesta de jardín infantil. De pronto, una mujer mayor, elegantísima, con gafas oscuras y actitud de directora de ópera, se les acercó. __¿Modelos para un anuncio?__ preguntó, con acento francés. __No__ dijo Gianni, masticando con descaro. __Jugadores de rol con mal perder. __Y buen gusto para la comida__ añadió Luca, brindando con una copa de agua y una sonrisa salpicada de burbujas. 

Al final del día, los turistas los aplaudían, los carabinieri les pidieron selfies, y la trattoria de abajo los contrató para promocionar sus nuevas “Cosplay Nights”. Y así fue como dos amigos, una noche de dados y una pistola de burbujas conquistaron Florencia con minifaldas. Porque en la vida, o haces el ridículo o lo haces con estilo.

{English recipe below}



La Schiacciata es un pan plano de origen italiano, específicamente de la región de la Toscana, que se diferencia de la focaccia por ser más fina, crujiente y menos esponjosa. Su nombre proviene del verbo "schiacciare", que significa "aplastar", refiriéndose al proceso de estirar y apretar la masa. Si no tienes mandolina para cortar fina la patata hazlo a cuchillo pero que las rodajas sean finas.

· SCHIACCIATA ·
  • 400 gramos de patatas sin pela y limpias
  • 200 gramos de harina
  • 300 mililitros de agua
  • 3 cucharadas de aceite de oliva virgen extra
  • 1 cucharadita de sal
  • Unas hojas de romero
  • Escamas de sal y aceite de oliva virgen extra 
Elaboración
Calentar el horno a 200º C con ventilador. Cubrir una bandeja con papel de horno. 

 

Batir en un bol el agua a temperatura ambiente con la sal y tres cucharadas de aceite con un batidor de varillas. La sal debe disolverse del todo, y la mezcla, emulsionar ligeramente. 

 

Añadir la harina tamizada pasada por un colador poco a poco, y seguimos mezclando hasta que quede una pasta cremosa. 

 

Lavar bien las patatas y cortarlas en láminas finas con una mandolina. Añadirlas a la masa y mezclar. 

 

Verter la mezcla en la bandeja y repartir bien. Repartir hojas de romero por encima. Hornear entre 45 y 50 minutos o hasta que esté bien dorado. Sacar del horno, pintar con aceite de oliva y esparcir unas escama de sal. Cortar y servir inmediatamente. 


[English]

Schiacciata is a flatbread of Italian origin, specifically from the Tuscany region, which differs from focaccia in that it is thinner, crispier and less spongy. Its name comes from the verb ‘schiacciare’, which means ‘to flatten’, referring to the process of stretching and squeezing the dough. If you don't have a mandolin to thinly slice the potato, do it with a knife, but make sure the slices are thin.

· SCHIACCIATA ·

  • 400 grams of potatoes, unpeeled and cleaned
  • 200 grams of flour
  • 300 millilitres of water
  • 3 tablespoons of extra virgin olive oil
  • 1 teaspoon of salt
  • A few rosemary leaves
  • Salt flakes and extra virgin olive oil 
Method
Heat the oven to 200º C with a fan. Cover a baking tray with baking paper.  Whisk the water at room temperature with the salt and three tablespoons of oil in a bowl. The salt should dissolve completely and the mixture should emulsify slightly.  Gradually add the sifted flour through a sieve and continue mixing until a creamy paste is formed.  Wash the potatoes well and cut them into thin slices with a mandolin. Add them to the mixture and mix.  Pour the mixture into the pan and spread well. Sprinkle rosemary leaves on top. Bake for 45-50 minutes or until golden brown. Remove from the oven, brush with olive oil and sprinkle with salt flakes. Slice and serve immediately. 


Relato y fotografías /Short story and pics @catypol - Circus day.

The Show

Entradas
Pista central
Pan-yasos
Dulce malabares
Festival de piruetas
Líquidos equilibristas
Mallorca
Navidad

0 comentarios. ¿te animas?

Publicar un comentario

¿Hiciste esta receta? etiqueta @circusdayblog o escribe el hashtag #circusdayblog en Instagram
__________________

Did you make this recipe? Tag @circusdayblog or hashtag #circusdayblog on Instagram

¿Estás buscando algo en especial?

Contacta conmigo