Frit Bord
En Monte Bajo, donde la gente saludaba hasta a las farolas, se celebraba cada año el Gran Baile de Máscaras de la Huerta. ¿Por qué de la huerta? Porque allí todo giraba alrededor de verduras gigantes y fiestas que duraban más que la cosecha. Este año, los protagonistas no oficiales del evento eran Martina y Elías, una pareja de enamorados que vivía en la última casa del pueblo, justo donde empezaba la huerta más grandiosa que jamás haya producido un pepino.
—Prométeme que hoy no hablarás de tus berenjenas en la fiesta —le pidió Martina, mientras él se ajustaba una máscara de zorro. —Solo si tú prometes no presumir de tus pimientos brillantes —respondió él, con esa media sonrisa que tanto la desarmaba.
Ambos llegaron al baile cuando la plaza ya estaba llena de música, farolillos. Entre risas y pasos torpes de vals, se escabulleron hacia una mesa escondida con una botella de vino tinto del bueno (el que se guardaba solo para bodas o para cuando venía la televisión local). Se sirvieron dos copas.
—A ti —dijo Elías, alzando la suya. —Y a la única fiesta donde bailar sin saber es elegante —respondió Martina, brindando.
De repente, un grupo de niños pasó corriendo y tiró sin querer la máscara de Martina. Elías se quedó mirándola como si la viera por primera vez.
—¿Qué pasa? —preguntó ella, riendo. —Nada. Solo que incluso sin máscara, siempre eres mi favorita del baile. —Y tú sigues siendo cursi… pero adorable.
Esa noche bailaron hasta que las estrellas bostezaron, volvieron a casa descalzos, y al llegar a la huerta, Elías se detuvo.
—Por cierto, las patatas están saliendo dobles este año. Es histórico.—Ni lo sueñes. Mañana es día de cebolletas.
[English recipe below]
En la gastronomía mallorquina también tenemos platos vegetarianos, sobre todo en verano, se usan muchas verduras en esta época del año y siempre viene bien tener esos platos tan mediterráneos en el recetario. Este plato en concreto también se puede cocinar en invierno con la verdura propia de esta época del año.
Su nombre, frit bord es por qué no lleva carne entre sus ingredientes. Cada casa tiene su receta, algunos le ponen calabacín pero a mi me recuerda mucho al tumbet así que no se lo pongo. También se acompaña con olives trencades mallorquines (aceitunas partidas) como el frit mallorquí de carne tradicional.
· FRIT BORD ·
Ingredientes
6 patatas medianas
1 cabeza de ajos
1 hoja de laurel
1 cebolleta
2 pimientos verdes italianos
1 pimiento rojo
2 berenjenas
Sal y Pimienta
AOVE
Hinojo
Elaboración
Mise en place: Limpiamos las verduras. Pelamos y cortamos las patatas en dados de unos 2 cm. las dejamos en remojo mientras seguimos con las demás verduras. Cortamos el resto de verdura en cubos de similar tamaño que la patata. Limpiamos el hinojo. Separamos los ajos de la cabeza y los chafamos un poco pero no los pelamos.
En una sartén con aceite de oliva freír las patatas. Sacar de la sartén y reservar sobre papel de cocina para que absorba el aceite.
En una cazuela, si es de barro mejor, con cuatro cucharadas de AOVE, sofreír a fuego fuerte los ajos y el laurel, un minuto. Añadir la cebolleta. Remover, a los pocos minutos, añadir el pimiento rojo y verde, remover. Unos minutos de cocción y añadir la berenjena, salpimentar y remover. Bajar el fuego y dejar rehogar hasta que la verdura esté casi hecha.
Añadir las patatas y el hinojo, remover y mezclar bien con la verdura. Rectificar de sal si hace falta. Servir.
Nota: acompañar con pa moreno (pan de pueblo) y olives trencades (aceitunas partidas). Opcional, si te gusta el picante le puedes añadir una punta de guindilla a trocitos.
[English recipe]
· MALLORCAN FRIED VEGETABLES ·
Servings: 4 people
Cook Time: 1 hour
Difficulty: Easy
Ingredients
6 medium potatoes
1 head of garlic
1 bay leaf
1 spring onion
2 green peppers
1 red pepper
2 aubergines
Salt and pepper
Extra virgin olive oil
Fennel
Method
Mise en place: Clean the vegetables. Peel and cut the potatoes in dice about 2 cm. Let it soak while remaining with the other vegetables. Cut the rest of vegetables into cubes of similar size as the potato. Clean the fennel. Separate the garlic from the head and chop a little but not peel.
In a frying pan with olive oil fry the potatoes. Remove from the pan and set aside on kitchen paper to absorb the oil.
In a pan with four tablespoons of EVOO, stir-fry over high heat garlic and bay leaf, one minute. Add the spring onion. Remove, after a few minutes, add the pepper, red and green, remove. A few minutes cooking and add the eggplant, seasoning and stir. Lower the heat and let it fry until the vegetables are almost done.
Add the potatoes and fennel, stir and mix well with the vegetable. Rectify salt if necessary. To serve.
Note: Serve with bread and olives. Optional, if you like the spicy you can add a tip of chilli in pieces.
Relato, receta y fotografías/short story, recipe and pics @catypol - Circus day.
Que ricura tu receta de hoy :-))
ResponderEliminarUn saludito
Gracias guapa!
EliminarUna cosa tan rica no se debe perder de nuestra dieta, y aqui esta mi Caty para recordarnos que la dieta mediterranea es la mas sana y mejor, con que poco se puede comer bien, un besito mi reina
ResponderEliminarJajajaja, gracias cielo, un beso
EliminarCom m'agrada la cuina tradicional de cada lloc...cada vegada més! Aquesta recepta ha d'estar super...gràcies per compartir reina!
ResponderEliminarPetons guapa!
Gràcies Gemma, un petonàs!
EliminarBonita historia, siempre es agradable leer lo que escribes y la receta no la conocia, se ve muy rico ese plato!
ResponderEliminarBs!
Gracias guapa, un besito
EliminarAquestes receptes de cuina tradicional que hem dw conservar.
ResponderEliminarM'agrada molt aquesta d'avui, a més és molt de temporada.
Ptnts
Glòria
Gràcies guapa, Petons.
Eliminar¡Qué entrañable historia del baúl y las cartas, Caty! Yo también tengo una parecida en la familia y ella también se llamaba María.
ResponderEliminarSi me dicen de pequeña que me tengo que tomar ese plato seguro que me hubieran dado un disgusto. Ahora en cambio, creo que podría vivir sólo de verduras y fruta. Cómo cambia todo con la edad ;-)